Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.4.80, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.4.80 contained in Chapter 4—Vaikuntha (the spiritual world)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.4.80:

हर्षस्य काष्ठां परमां ततो गतो नृत्यन्-महोन्माद-गृहीतवन् मुहुः ।
भ्रष्यन्न् अमीभिः परम-प्रयासतः सम्प्रापितः स्थैर्यम् अथ प्रबोधितः ॥ ८० ॥

harṣasya kāṣṭhāṃ paramāṃ tato gato nṛtyan-mahonmāda-gṛhītavan muhuḥ |
bhraṣyann amībhiḥ parama-prayāsataḥ samprāpitaḥ sthairyam atha prabodhitaḥ || 80 ||

harṣasya–of bliss; kāṣṭhām–the penultimate; paramām–supreme; tataḥ–then; gataḥ–experienced; nṛtyan–dancing; mahā-unmāda–by immense madness; gṛhīta-vat–seized; muhuḥ–repeatedly; bhraśyan–giving up; amībhiḥ–by them; parama-prayāsataḥ–through much endeavor; samprāpitaḥ–attained; sthairyam–equilibrium; atha–then; prabodhitaḥ–instructed.

I experienced the ultimate in divine bliss. Seized by great madness, I began to dance, and then I fell. I did this repeatedly. Then with great effort, the eternal associates calmed me down and gave me some instruction.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Śrī Gopa-kumāra says, “When I heard Śrī Bhagavān speak in this way, my joy knew no bounds. Submerged in an ocean of bliss, I began to dance non-stop, like someone suffering from lunacy. However, my feet kept slipping and I kept falling on the ground. With great endeavor those associates helped me to regain my composure. After some time, they began to advise me by speaking many pacifying words.”

Like what you read? Consider supporting this website: