by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.3.126, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.3.126 contained in Chapter 3—Bhajana (loving service)—of Part two (prathama-khanda).
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.3.126:
महत्तमतया श्रूयमाना अपि परेऽखिलाः ।
फल-व्रत-विचारेण तुच्छा महद्-अनादृताः ॥ १२६ ॥
mahattamatayā śrūyamānā api pare'khilāḥ |
phala-vrata-vicāreṇa tucchā mahad-anādṛtāḥ || 126 ||
mahat-tamatayā–because of the supreme greatness; śrūyamāṇāḥ–hearing; api–although; pare–other; akhilāḥ–all; phala–benefits; vrāta–of vows; avicāreṇa–without consideration; tucchāḥ–insignificant; mahat–by the great souls; anādṛtāḥ–disregarded.
Without consideration, rasika devotees, who are expert in discriminating between what is of substance and what is worthless, regard as insignificant the entire corpus of great rewards that are described, except for the abode of Vaikuṇṭha.
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
Śrī Gopa-kumāra might raise the doubt, “Don’t we also hear about other excellent rewards?” In reply, the Vaikuṇṭha pārṣadas speak this verse beginning with mahat. They say, “Other than the abode of Vaikuṇṭha, whatever is claimed as a great goal is truly insignificant. The connoisseurs of devotion to the Lord, those who are bhakti-rasika, who know the difference between the real and the unreal (sāra-asāra), have determined that all those goals (sādhyas) and means to attain them (sādhanas) are insignificant.”