Brihad Bhagavatamrita (commentary)
by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.3.83, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.3.83 contained in Chapter 3—Bhajana (loving service)—of Part two (prathama-khanda).
Verse 2.3.83
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.3.83:
कुत्रत्याः कतमे वैते कृपापङ्गेन पान्तु माम् ।
यान् आलिङ्ग्य भृशां रुद्रः प्रेम-मूर्च्छाम् अयं व्रजेत् ॥ ८३ ॥kutratyāḥ katame vaite kṛpāpaṅgena pāntu mām |
yān āliṅgya bhṛśāṃ rudraḥ prema-mūrcchām ayaṃ vrajet || 83 ||kutratyāḥ–what is their residence?; katame–who?; vā–or; ete–they; kṛpā–of mercy; apāṅgena–by their glance; pāntu–may protect; mām–me; yān–whom; āliṅgya–embracing; bhṛśam–greatly; rudraḥ–Śrī Śiva; prema–in love; mūrcchām–swooned; ayam–this person; vrajet–may become.
Where do they reside? Who are they? Whoever they are, may they save me by their merciful sidelong glance. How astonishing! Upon embracing them, even Śrī Rudra swooned in great love.
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
Śrī Gopa-kumāra says, “‘May they protect me by their merciful sidelong glance. Otherwise, I will die.’ This was how I felt. Upon embracing them, even Śrī Rudra fainted in mahā-prema.” This is a preview of what great reward is coming in the future.