Brihad Bhagavatamrita (commentary)
by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.3.7, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.3.7 contained in Chapter 3—Bhajana (loving service)—of Part two (prathama-khanda).
Verse 2.3.7
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.3.7:
हर्षेण महता तस्य पादयोः पतिते मयि ।
सोऽन्तर्हित इवागच्छद् यत्र कुत्राप्य् अलक्षितम् ॥ ७ ॥harṣeṇa mahatā tasya pādayoḥ patite mayi |
so'ntarhita ivāgacchad yatra kutrāpy alakṣitam || 7 ||harṣeṇa mahatā–with great joy; tasya–his; pādayoḥ–at the feet; patite–fallen; mayi–I; saḥ–he; antarhitaḥ–disappeared; iva–apparently; agacchat–he left; yatra kutra api–anywhere; alakṣitam–unseen.
Overjoyed, I fell at his lotus feet. However, suddenly, he disappeared. He went elsewhere, unnoticed.
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
Śrī Gopa-kumāra says, “Overwhelmed with joy, I fell at his divine feet. Upon getting up, I saw that he had disappeared without my even noticing. I could not determine where he had gone.”