Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.2.148, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.2.148 contained in Chapter 2—Jnana (knowledge)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.2.148:

अहं तु वैष्णवान् एव सृजंस् तद्-भक्ति-वृद्धये ।
न्ययुञ्जम् अधिकारेषु वैष्णवान् एव सर्वतः ॥ १४८ ॥

ahaṃ tu vaiṣṇavān eva sṛjaṃs tad-bhakti-vṛddhaye |
nyayuñjam adhikāreṣu vaiṣṇavān eva sarvataḥ || 148 ||

aham–I; tu–indeed; vaiṣṇavān–the devotees; eva–indeed; sṛjan–creating; tat-bhakti–His devotional service; vṛddhaye–to expand; nyayuñjam–I engaged; adhikāreṣu–in posts of authority; vaiṣṇavān–devotees of Viṣṇu; eva–indeed; sarvataḥ–in every situation.

When I became lord of the universe, in order to increase loving service to Bhagavān, I only created Vaiṣṇavas and I only appointed Vaiṣṇavas to the various positions of authority, such as those of progenitors (prajāpatis) and Indra.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Śrī Gopa-kumāra says, “Invested with the authority of Brahmā, I wanted to spread the practice of devotion to the Supreme Lord (bhagavad-bhakti). Thus, I created only Vaiṣṇavas, and I appointed only Vaiṣṇavas to all the positions of responsibility, such as those of the prajāpatis, Indra, Candra (the moon-god), and Sūrya (the sun-god).”

Like what you read? Consider supporting this website: