Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.2.32, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.2.32 contained in Chapter 2—Jnana (knowledge)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.2.32:

एवं मां स्वास्थ्यम् आपाद्य स्व-स्थाने कुत्रचिद् गतः ।
उपेन्द्रो वसति श्रीमान् न लभ्येत सदेक्षितुम् ॥ ३२ ॥

evaṃ māṃ svāsthyam āpādya sva-sthāne kutracid gataḥ |
upendro vasati śrīmān na labhyeta sadekṣitum || 32 ||

evam–thus; mām–me; svāsthyam–well-being; āpādya–restoring; sva-sthāne–to His own abode; kutracit–somewhere; gataḥ–gone; upendraḥ–Upendra; vasati–resided; śrī-mān–the glorious Lord; na–not; labhyeta–could be obtained; sadā–always; īkṣitum–to see.

Bhagavān Śrī Upendra pacified me in this way and then left for His own abode. I did not know where He lived, and so I could not always see Him while I was in Svarga.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Gopa-kumāra had received mercy from Bhagavān Śrī Upendra, but he still aspired for more. Contemplating going elsewhere to fulfill this desire, he became indifferent to living in Svarga. This is explained in two verses, beginning here with evam.

Śrī Gopa-kumāra says, “Bhagavān Śrī Upendra arranged for me to worship Him on a grand scale with all the opulence of the three worlds, and He arranged for me to propagate His devotional service throughout the three worlds. He vanquished any pride I had in receiving the post of Indra. What is more, by touching me with His lotus hands, He relieved the extreme pain I was feeling in separation from Vraja and filled me with happiness. He completely pacified my mind and then returned to His own abode. Whether this abode was Śvetadvīpa, Dhruvaloka or Vaikuṇṭha-loka, I could not say. Once He left, no one, including myself, could receive His direct darśana. And when Śrī Bhagavān disappeared, Śrī Lakṣmī-devī would also vanish.”

The brāhmaṇa might ask, “The Lord is the concentrated embodiment of eternity, knowledge, and bliss, and He is omnipresent. Therefore, He can be seen everywhere. How, then, can He disappear?”

In reply, Gopa-kumāra uses the word īkṣitum, meaning ‘to be seen.’ He says, “O best of the Mathurā brāhmaṇas, put aside your doubt. Although the Personality of Godhead is present everywhere, material eyes cannot perceive Him. It is therefore very difficult to have His direct darśana. Only rarely can some fortunate living entity achieve it.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: