Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.2.6, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.2.6 contained in Chapter 2—Jnana (knowledge)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.2.6:

विमानावलिभिः श्रीमान् निर्भयो दुःख-वर्जितः ।
जरा-मरण-रोगादि-दोष-वर्ग-बहिष्कृतः ॥ ६ ॥

vimānāvalibhiḥ śrīmān nirbhayo duḥkha-varjitaḥ |
jarā-maraṇa-rogādi-doṣa-varga-bahiṣkṛtaḥ || 6 ||

vimāna–of airplanes; āvalibhiḥ–with multitudes; śrīmān–glorious; nirbhayaḥ–fearless; duḥkha–suffering; varjitaḥ–free from; jarā–old age; maraṇa–death; roga–sickness; ādi–and so forth; doṣa-varga–the group of faults; bahiḥ-kṛtaḥ–without.

That heaven, magnificently decorated with rows and rows of celestial airships, is free from all defects, such as fear, distress, old age, disease, and death.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

The Mathurā brāhmaṇa might ask, “If Svarga is not supported by earth, how is it possible to reside there comfortably?” Śrī Gopa-kumāra replies, “Svarga is adorned with splendid airplanes propelled by the wind, and the demigods there are also extraordinarily beautiful. It is a place free from fear and distress, and it is thus not plagued by the defects of life such as old age.” It can be said that because Svarga is so far distanced from such defects, it is virtually free from them.

Like what you read? Consider supporting this website: