Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.1.187, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.1.187 contained in Chapter 1—Vairagya (renunciation)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.1.187:

इतस् ततोऽमृग्यतासौ दिनेऽन्यस्मिंस् तटेऽम्बुधेः ।
नाम-सङ्कीर्तनानन्दैर् नृत्यल् लब्धो मयैकलः ॥ १८७ ॥

itas tato'mṛgyatāsau dine'nyasmiṃs taṭe'mbudheḥ |
nāma-saṅkīrtanānandair nṛtyal labdho mayaikalaḥ || 187 ||

itaḥ tataḥ–here and there; amṛgyata–was sought; asau–he; dine–day; anyasmin–on the next (day); taṭe–on the shore; ambudheḥ–of the ocean; nāma-saṅkīrtana–of loud chanting of Śrī Nāma; ānandaiḥ–in the bliss; nṛtyan–dancing; labdhaḥ–found; mayā–by me; ekalaḥ–alone.

After that, I tenaciously searched for him everywhere. All of a sudden, one day, I found him dancing alone by the shore of the ocean, steeped in the bliss of singing the holy names of the Lord.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

The brāhmaṇa might ask, “How was it that you met your gurudeva on the shore of the ocean after some days?”

Śrī Gopa-kumāra replies, “I searched for Gurudeva everywhere.

Then one day I unexpectedly saw him by the ocean.”

“In what condition did you find him?”

“Gurudeva was dancing alone in the bliss of nāma-saṅkīrtana.” This was due to his own sweet singing of the names of Śrī Bhagavān, or due to his perceiving the form of the Lord as he sang.

Like what you read? Consider supporting this website: