Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.1.100, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.1.100 contained in Chapter 1—Vairagya (renunciation)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.1.100:

तेनेदं विफलं जन्म मन्वानः कामये मृतिम् ।
परं जीवामि कृपया शिवयोर् माधवस्य च ॥ १०० ॥

tenedaṃ viphalaṃ janma manvānaḥ kāmaye mṛtim |
paraṃ jīvāmi kṛpayā śivayor mādhavasya ca || 100 ||

tena–by this; idam–this; viphalam–useless; janma–birth; manvānaḥ–considering; kāmaye–I desire; mṛtim–death; param–still; jīvāmi–I live; kṛpayā–by the mercy; śivayoḥ–of Śiva and Parvatī; mādhavasya–of Śrī Mādhava; ca–and.

“For this reason, I consider my birth useless and would like to die. The only reason I am still alive is the mercy of Śrī Viśvanātha and Bhagavān Śrī Mādhava.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Śrī Gopa-kumāra might ask, “Feeling so indifferent and miserable because of not having determined your ultimate goal and a way to achieve it (sādhya-sādhana), how are you able to survive?”

In reply, the brāhmaṇa speaks these words beginning with param. He says, “I am able to maintain my life only by the mercy of Śrī Viśveśvara and Śrī Kāmākhyā-devī. Their instructions and words of encouragement are keeping me alive.”

Like what you read? Consider supporting this website: