Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.118-119, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.118-119 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.118-119:

श्री-परीक्षिद् उवाच—
एतादृशं तद्-व्रज-भाग्य-वैभवं संरम्भतः कीर्तयतो महा-प्रभोः ।
पुनस् तथाभाव-निवेश-शङ्कया ताः प्रेरिता मन्त्रि-वरेण संज्ञया ॥ ११८ ॥
सर्वा महिष्यः सह सत्यभामया भैष्म्यादयो द्राग् अभिसृत्य मूर्धभिः ।
पादौ गृहीत्वा रुदितार्द्र-काकुभिः संस्तुत्य भर्तारम् अशीशमंश् छनैः ॥ ११९ ॥

śrī-parīkṣid uvāca
etādṛśaṃ tad-vraja-bhāgya-vaibhavaṃ saṃrambhataḥ kīrtayato mahā-prabhoḥ |
punas tathābhāva-niveśa-śaṅkayā tāḥ preritā mantri-vareṇa saṃjñayā || 118 ||
sarvā mahiṣyaḥ saha satyabhāmayā bhaiṣmyādayo drāg abhisṛtya mūrdhabhiḥ |
pādau gṛhītvā ruditārdra-kākubhiḥ saṃstutya bhartāram aśīśamaṃś chanaiḥ || 119 ||

Śrī Parīkṣit Mahārāja said: Fearing that Śrī Kṛṣṇa may again become absorbed in ecstasy while passionately glorifying the majesty of Vraja, prime minister Śrī Uddhava sent the queens in front of the Lord to stop Him from speaking such topics.

All the queens, such as Satyabhāmā and Rukmiṇī, surrounded their husband and began to bow at His feet. Offering their prayers with pathetic cries, they finally became pacified.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Bhagavān Śrī Kṛṣṇa began to describe the majesty of Vraja with intense passion. Seeing the Lord do so, Śrī Uddhava had the apprehension that the Lord would again be overwhelmed by ecstasy; to be precise, He might cry out of extreme distress and so forth. Therefore, to desist the Lord from such a matter, the prime minister Śrī Uddhava signaled to the queens. Following that signal, Śrī Rukmiṇī and the other queens went in front of the Lord with Śrī Satyabhāmā, placed their heads on His lotus feet and gradually pacified Him through modest words while weeping. In other words, they began to try to pacify His passionate anger. Nevertheless, the implication from the word śanaiḥ (gradually) is that Śrī Kṛṣṇa was unable immediately to give up that anger; rather, He abandoned that anger slowly.

Like what you read? Consider supporting this website: