Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.89, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.89 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.89:

स्तम्भेऽन्तर्धाप्य देहं स्वं स्थिता लज्जा-भयान्विता ।
संलक्ष्य प्रभुणा प्रोक्ता संरम्भावेशतः स्फुटम् ॥ ८९ ॥

stambhe'ntardhāpya dehaṃ svaṃ sthitā lajjā-bhayānvitā |
saṃlakṣya prabhuṇā proktā saṃrambhāveśataḥ sphuṭam || 89 ||

She became ashamed by becoming sulky untimely and fearful due to the anger of Bhagavān. Therefore, she hid herself behind a pillar; however, Śrī Kṛṣṇa, sensing her arrival from such things as the fragrance of her body, began to speak frankly with anger.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Although Śrī Satyabhāmā stood hidden behind a pillar, Śrī Kṛṣṇa, after sensing her arrival by such characteristics as her bodily fragrance, began to speak angrily and frankly. Why did Śrī Satyabhāmā remain hidden? Out of embarrassment, being ashamed of displeasing Bhagavān by her sulky anger in an untimely fashion, and fear (lajja-bhayānvitā), that is, fear of Bhagavān’s anger—this is understandably so.

Like what you read? Consider supporting this website: