Brihad Bhagavatamrita (commentary)
by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.85, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.85 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).
Verse 1.7.85
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.85:
ततोऽन्याभिश् च देवीभिर् एतद् एवानुमोदितम् ।
सात्राजिती परं मान-गेहं तद् असहाविशत् ॥ ८५ ॥tato'nyābhiś ca devībhir etad evānumoditam |
sātrājitī paraṃ māna-gehaṃ tad asahāviśat || 85 ||Later on, other queens such as Śrī Jāmbavatī also gave approval of the words of Śrī Rukmiṇī-devī. Nevertheless, the daughter of Satrājit, Śrī Satyabhāmā-devī, being unable to tolerate this, went off to her quarters of jealous anger (māna-gṛha).
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
Śrī Jāmbavatī and other queens approved of the words of Śrī Rukmiṇī-devī by shouting out “sādhu, sādhu” (well done, excellent). Only the daughter of Satrājit, Śrī Satyabhāmā-devī, being unable to tolerate the sentiments of Śrī Rukmiṇī towards the vrajavāsis, strode off to the quarters where jealous anger (māna-gṛha) is permissable.