Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.67, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.67 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.67:

ततो ह्रीण इव ज्येष्ठ-मुखं पश्यन् स्मितं श्रितः ।
रामेणोद्वर्त्य तत्राब्धौ स्नापितो धूलि-धूसरः ॥ ६७ ॥

tato hrīṇa iva jyeṣṭha-mukhaṃ paśyan smitaṃ śritaḥ |
rāmeṇodvartya tatrābdhau snāpito dhūli-dhūsaraḥ || 67 ||

Overhearing this, Śrī Kṛṣṇa glanced at the face of His elder brother as if slightly ashamed and began to laugh softly. Afterwards Śrī Baladeva said nothing more, but wiped the dust off Śrī Kṛṣṇa’s bodily limbs and bathed Him in the ocean.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Overhearing these things, Śrī Kṛṣṇa looked at the face of His elder brother as if slightly ashamed and began to laugh softly. Here, the confidential meaning of hrīṇa iva (as if ashamed) is that Śrī Kṛṣṇa was engaged in the most praiseworthy of pious acts (sat-karma); therefore, His slight shame has been factually indicated, because in the Eleventh Canto it states, jugupsā hrīr akarmasu: “Actual shame is feeling disgust for one’s offensive acts.” (Śrīmad-Bhāgavatam or Bhāgavata Purāṇa 11.19.40) In other words, to have disgust for both idleness (akarma) and offensive acts (vikarma), or to disincline oneself towards these acts due to the inferior, accompanying criticism from the populace is shame (hrī); it is not simply modesty. Modesty alone is not shame.

Therefore, Śrī Kṛṣṇa began to smile softly while glancing at the face of Śrī Balarāma, but Śrī Balarāma did not say anything more. Afterwards He bathed the dust-smeared body of Śrī Kṛṣṇa in the ocean; He had previously rolled on the ground inside the palace compound out of the helplessness of pure love or from the dust raised by the hooves of the cows at the time of grazing in the Vṛndāvana constructed by Viśvakarma.

Like what you read? Consider supporting this website: