Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.50, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.50 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.50:

गोविन्द-देवस् त्व् अनुचारयन् गा गतः पुरस्ताद् उदधिं निरीक्ष्य ।
तं मन्यमानो यमुनां प्रमोदात् सखान् विहाराय समाजुहाव ॥ ५० ॥

govinda-devas tv anucārayan gā gataḥ purastād udadhiṃ nirīkṣya |
taṃ manyamāno yamunāṃ pramodāt sakhān vihārāya samājuhāva || 50 ||

In the meantime, Śrī Govinda-deva, tending the cows and seeing the ocean in front of Him from afar, mistook it to be the Yamunā and excitedly began to call His friends to sport in the water.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

In this way, the relevant subject under discussion concludes accordingly, namely, with the description of Śrī Kṛṣṇa’s conduct in Nava-vṛndāvana through the medium of verses beginning with govinda.

Śrī Govinda, while grazing the cows, went a little distance ahead and saw in front of Him the ocean of Dvārakā-purī. He mistook it to be Śrī Yamunā, namely, by the dark hue of the ocean’s similarity to Yamunā’s, He considered it Yamunā. And being desirous to sport in the water, He began to sweetly call out the names of the sakhās such as Śrīdāma in a loud voice.

Like what you read? Consider supporting this website: