Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.49, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.49 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.49:

पुरा तद्-अर्थानुभवाद् इवासौ कथञ्चिद् आदित्य-सुतावलम्ब्य ।
शमं समं प्राज्ञ-वरोद्धवेन बलाद् विकृष्यावरुरोध ते द्वे ॥ ४९ ॥

purā tad-arthānubhavād ivāsau kathañcid āditya-sutāvalambya |
śamaṃ samaṃ prājña-varoddhavena balād vikṛṣyāvarurodha te dve || 49 ||

Having previously seen the forest garb and activities of Śrī Kṛṣṇa in Vraja-bhūmi, the wise daughter of Sūrya the sungod, Kalindī-devī, maintained her own composure with great difficulty, and with the help of Śrī Uddhava, forcibly caught both of them, arresting them along the way.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Even before coming to Dvārakā-purī, the daughter of Sūrya the sungod, Śrī Kalindī-devī, having previously seen Śrī Kṛṣṇa in His forest decor, maintained her composure somewhat. Although this is the supposition, still Kalindī-devī, in order to remove the swoon of Śrī Kṛṣṇa and protect the scheme arranged by Brahmā, forcibly adopted a mood of unconcern (śānta-bhāva), because she was extremely fortunate and wise, having affinity with the pastimes of Vraja previously. Thus, with the help of Śrī Uddhava, she forcibly stopped both of them, that is, she stopped Śrī Satyabhāmā and Uddhava stopped Padmāvatī.

Like what you read? Consider supporting this website: