Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.48, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.48 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.48:

वृद्धा च मत्ता सह सत्यभामया कामस्य वेगाद् अनुकुर्वती मुहुः ।
आलिङ्गनं चुम्बनम् अप्य् अधावद् धर्तुं हरिं बाहु-युगं प्रसार्य ॥ ४८ ॥

vṛddhā ca mattā saha satyabhāmayā kāmasya vegād anukurvatī muhuḥ |
āliṅganaṃ cumbanam apy adhāvad dhartuṃ hariṃ bāhu-yugaṃ prasārya || 48 ||

Elderly Padmāvatī along with Śrī Satyabhāmā, impelled by the upsurge of lusty desires, began to act out movements of embracing and kissing while moving their lips and so on, while running to grasp Śrī Hari with open arms.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Elderly Padmāvatī along with Śrī Satyabhāmā reached a stage of intense madness, namely, overwhelmed by passionate urges, they ran to catch Śrī Hari while repeatedly acting out such dramatic movements as opening their arms wide and puckering up their lips as if to kiss.

Like what you read? Consider supporting this website: