Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.7.46, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.7.46 contained in Chapter 7—Purna (pinnacle of excellent devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.7.46:

अदृष्ट-पूर्वं व्रज-वेशम् अद्भुतं महा-मनोज्ञं मुरली-रवान्वितम् ।
यदान्वभूत् स्नेह-भरेण देवकी तदैव वृद्धाप्य् अजनि स्नुत-स्तनी ॥ ४६ ॥

adṛṣṭa-pūrvaṃ vraja-veśam adbhutaṃ mahā-manojñaṃ muralī-ravānvitam |
yadānvabhūt sneha-bhareṇa devakī tadaiva vṛddhāpy ajani snuta-stanī || 46 ||

When Śrī Devakī saw the wonderful vraja-attired Śrī Kṛṣṇa playing His flute in such a charming fashion, so extraordinary and wonderful, and although she was elderly, still milk began to flow from her breasts out of affection.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

In this way, first a description of the special sentiments of Śrī Bhagavān towards the residents of Vraja is given. Thus the relevant narration of past incidences arises. Now the special glories of the residents of Vraja are longing to be established. Therefore, through the medium of four ślokas beginning with adṛṣṭapūrva, the sentiments that Śrī Devakī and others felt, beginning with the experience of the forest dress of Śrī Kṛṣṇa, are given. Although Śrī Devakī was elderly, that is, although her age for breast-milk feeding had elapsed, it was improbable for her breasts to ooze out milk. Nevertheless, due to excessive affection, milk started to flow from her breasts.

Like what you read? Consider supporting this website: