Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.6.123, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.6.123 contained in Chapter 6—Priyatama (the most beloved devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.6.123:

श्री-परीक्षिद् उवाच—
शृण्वन्न् असौ तत् पर-दुःख-कातरः कण्ठे गृहीत्वा मृदुल-स्वभावकः ।
रामं महा-दीनवद् अश्रु-धारया धौताङ्ग-रागोऽरुदद् उच्च-सुस्वरम् ॥ १२३ ॥

śrī-parīkṣid uvāca
śṛṇvann asau tat para-duḥkha-kātaraḥ kaṇṭhe gṛhītvā mṛdula-svabhāvakaḥ |
rāmaṃ mahā-dīnavad aśru-dhārayā dhautāṅga-rāgo'rudad ucca-susvaram || 123 ||

Śrī Parīkṣit Mahārāja said: Hearing these agonizing words, the tender-hearted Śrī Kṛṣṇa, who is troubled to hear the anxiety and distress of others, caught hold of Śrī Balarāma’s neck and began to wail out in a loud voice like a broken-hearted person. Streams of tears washed away His bodily ointments.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

After hearing the distressful words of Śrī Baladeva, Śrī Kṛṣṇa, who is tenderhearted and even troubled by the sorrow of His enemies (para-duḥkha-kātara), caught hold of the neck of His elder brother just like a person filled with pity and began to wail out in a loud voice. Due to the streams of tears, His bodily ointments washed off completely, and following this, an assortment of loud weeping has been portrayed.

Like what you read? Consider supporting this website: