Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.6.122, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.6.122 contained in Chapter 6—Priyatama (the most beloved devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.6.122:

न यान्त्य् अनशनात् प्राणास् त्वन्-नामामृत-सेविनाम् ।
परं शुष्क-महारण्य-दावाग्निर् भविता गतिः ॥ १२२ ॥

na yānty anaśanāt prāṇās tvan-nāmāmṛta-sevinām |
paraṃ śuṣka-mahāraṇya-dāvāgnir bhavitā gatiḥ || 122 ||

What more to say about the condition of Vraja? Even those who remain alive have also given up their bathing, drinking and eating. Their life-force is not leaving them due to the tasting of the nectar of Your holy names. Therefore, the forest fire of this parched Mahāvana would be their final shelter.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Your holy names alone are by Their very nature the most auspicious, sweet nectar. They are constantly drinking the nectar of Your names and calling out ‘Alas, Kṛṣṇa! Alas, alas, Kṛṣṇa!” Therefore, even by fasting their prāna or vital life-airs are not leaving them. However, this is my guess, that the blazing forest fire that began in Mahāvana has dried up in separation from You and has now reached its final mark.

Like what you read? Consider supporting this website: