Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.6.34, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.6.34 contained in Chapter 6—Priyatama (the most beloved devotees)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.6.34:

न हि कोमलितं चित्तं तेनाप्य् अस्य यतो भवान् ।
सन्देश-चातुरी-विद्या-प्रगल्भः प्रेषितः परम् ॥ ३४ ॥

na hi komalitaṃ cittaṃ tenāpy asya yato bhavān |
sandeśa-cāturī-vidyā-pragalbhaḥ preṣitaḥ param || 34 ||

However, after hearing my words, your Lord’s heart surely did not melt, because He did not go to Vraja Himself. Instead, He cleverly sent you to Vraja because you are expert in conveying a message.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

After hearing my words, the heart of your Lord did not melt. The evidence of this is that He sent you to Gokula rather than going Himself to console the vraja-vāsīs who were suffering from great separation. Nevertheless, due to promising hopes of benefiting the vraja-vāsīs, your Lord sent the messages (messages full of clever words, or information filled with clever advice). Those messages to mitigate the distress of separation of the vraja-vāsīs increased their distress even further. The vraja-vāsīs were not the least bit consoled.

Like what you read? Consider supporting this website: