Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.4.38, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.4.38 contained in Chapter 4—Bhakta (the devotee)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.4.38:

भगवन्न् अवधेहि मत् पितुर् हननार्थं नरसिंह-रूप-भृत् ।
सहसाविरभून् महा-प्रभुर् विहितार्थोऽन्तरधात् तदैव सः ॥ ३८ ॥

bhagavann avadhehi mat pitur hananārthaṃ narasiṃha-rūpa-bhṛt |
sahasāvirabhūn mahā-prabhur vihitārtho'ntaradhāt tadaiva saḥ || 38 ||

O Bhagavan, my lord and master, please listen to me carefully, Śrī Nṛsiṃhadeva suddenly appeared with the intent to kill my father. Henceforth, after fulfilling His goal He disappeared.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Before elaborately explaining the mercy of Bhagavān towards Śrī Hanumān, Śrī Prahlāda mentions the topic of his insignificant luck with the two verses beginning with Bhagavann (my lord and master).

Vihitārtha means that after having fulfilled the purpose of killing the demons and so on, He disappeared at once.

Like what you read? Consider supporting this website: