Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.2.39-40, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.2.39-40 contained in Chapter 2—Divya (the celestial plane)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.2.39-40:

ददर्श च ततस् तेषु प्रसन्नः परमेश्वरः ।
महा-पुरुष-रूपेण जटा-मण्डल-मण्डितः ॥ ३९ ॥
सहस्र-मूर्धा भगवान् यज्ञ-मूर्तिः श्रिया सह ।
अविर्भूयाददद् भागान् आनन्दयति याजकान् ॥ ४० ॥

dadarśa ca tatas teṣu prasannaḥ parameśvaraḥ |
mahā-puruṣa-rūpeṇa jaṭā-maṇḍala-maṇḍitaḥ || 39 ||
sahasra-mūrdhā bhagavān yajña-mūrtiḥ śriyā saha |
avirbhūyādadad bhāgān ānandayati yājakān || 40 ||

Having arrived there, Śrī Nārada saw the Supreme Lord being pleased by all the yajña offerings in His Mahāpuruṣa form. The thousand-headed Bhagavān, the divine form of yajña, was seated along with Lakṣmī. He had his hair matted and rolled up over his head while accepting His sacrificial portions and bestowing bliss upon the yajña priests.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Having heard the great din of ceremonial sacrifices (mahā-yajñas), Śrī Nārada came upon the place and began to gaze. What did he gaze upon? This is expressed with the words beginning with teṣu (among the sages) up to the concluding words vidhir agatah in Verse forty-three.

He saw the Supreme Lord, being pleased with all these yajnas. That is to say, in those yajñas the Mahāpuruṣa was accepting all the shares of the offerings, and He was also blissfully pleasing all the priests such as the brahmarṣis. He is the yajña-mūrti or yajñādhiṣṭhātā, the predominating deity of sacrifices. Therefore, by bestowing the fruits of the yajñas upon the official priests of the Vedas, it assured them of that Mahāpuruṣa who appeared in the Puruṣa-sūkta of the śrutis. Simply to accept the yajñic portions is not His only activity. This should be understood.

Like what you read? Consider supporting this website: