by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.1.64-65, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.1.64-65 contained in Chapter 1—Bhauma (the earthly plane)—of Part one (prathama-khanda).
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.1.64-65:
देवर्षे’ल्पायुषं स्वल्पैश्वर्यम् अल्प-प्रदं नरम् ।
अस्वतन्त्रं भयाक्रान्तं ताप-त्रय-नियन्त्रितम् ॥ ६४ ॥
कृष्णानुग्रह-वाक्यस्याप्य् अयोग्यम् अविचारतः ।
तदीय-करुणा-पात्रं कथं मां मन्यते भवान् ॥ ६५ ॥
devarṣe’lpāyuṣaṃ svalpaiśvaryam alpa-pradaṃ naram |
asvatantraṃ bhayākrāntaṃ tāpa-traya-niyantritam || 64 ||
kṛṣṇānugraha-vākyasyāpy ayogyam avicārataḥ |
tadīya-karuṇā-pātraṃ kathaṃ māṃ manyate bhavān || 65 ||
O Devarṣi Nārada, why do you assume this lowly person to be the fit recipient of Śrī Kṛṣṇa’s mercy? I am a mere mortal. My lifespan is short, my opulence limited and only infrequently do I offer meager donations. Particularly, I cannot do just anything and everything. I always suffer from fear and the threefold miseries of this world. Therefore, this kind of talk that I am the recipient of Śrī Kṛṣṇa’s mercy does not apply to me.
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
“O Devarṣi Nārada, I am a mere mortal. Without forethought especially, why are you addressing someone like me as the fit recipient of Śrī Kṛṣṇa’s mercy?” This is the consistent pattern of these two ślokas. I am not “independent” (asvatantra), in other words, I am obliged to perform my occupational duties. Therefore, I am completely unfit for these words, ‘I am the favored recipient of Śrī Kṛṣṇa’s mercy.’ Bhagavān’s mercy remains extremely remote. What to speak of the grace of Bhagavān, I am even unfit to hear such praise from those who support the statement that ‘He shall bestow mercy upon me.’ Or rather, ‘He has received the favor of Bhagavān Śrī Kṛṣṇa!’ I am unfit for these excessive accolades. Alas, where are the signs of such lavishness on me? Therefore, you are proclaiming these words without much forethought and consideration.”