Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.1.50-51, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.1.50-51 contained in Chapter 1—Bhauma (the earthly plane)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.1.50-51:

पुण्डरीकाक्ष-देवस्य तस्य दर्शन-लोभतः ।
महा-प्रसाद-रूपान्नाद्य्-उपभोग-सुखाप्तितः ॥ ५० ॥
साधु-सङ्गति-लाभाच् च नाना-देशात् समागताः ।
निवसन्ति सदा तत्र सन्तो विष्णु-परायणाः ॥ ५१ ॥

puṇḍarīkākṣa-devasya tasya darśana-lobhataḥ |
mahā-prasāda-rūpānnādy-upabhoga-sukhāptitaḥ || 50 ||
sādhu-saṅgati-lābhāc ca nānā-deśāt samāgatāḥ |
nivasanti sadā tatra santo viṣṇu-parāyaṇāḥ || 51 ||

Eager to receive the darśana of Bhagavān Śrī Puṇḍarīkākṣa, to obtain happiness by honoring the ecstatic remnants of mahāprasāda, and to associate with the many sādhus and Vaiṣṇavas from various regions without difficulty, many Vaiṣṇavas from various countries have come to reside there.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

For the benefits of relishing foodstuffs in the form of mahāprasāda and to easily obtain that happiness, rather, to experience the ecstasy received from honoring mahāprasāda, many sādhus, especially Vaiṣṇavas, reside in that place. In other words, to indicate the symptoms of sādhus the word santa, “saintly persons,” is first used here, and afterwards, viṣṇu-parāyaṇāḥ or Vaiṣṇavas solely devoted to Viṣṇu are indicated.

Like what you read? Consider supporting this website: