Brahma Sutras (Nimbarka commentary)

by Roma Bose | 1940 | 290,526 words

English translation of the Brahma-sutra 2.1.19, including the commentary of Nimbarka and sub-commentary of Srinivasa known as Vedanta-parijata-saurabha and Vedanta-kaustubha resepctively. Also included are the comparative views of important philosophies, viz., from Shankara, Ramanuja, Shrikantha, Bhaskara and Baladeva.

Brahma-Sūtra 2.1.19

English of translation of Brahmasutra 2.1.19 by Roma Bose:

“And just like the vital-breath and the rest.”

Nimbārka’s commentary (Vedānta-pārijāta-saurabha):

Just as the vital-breath, having the prāṇa, apāna and the rest, controlled by breath exercises, etc. remains in its real form; and when the control removed, is instantly known in those respective forms,—so here too.

Śrīnivāsa’s commentary (Vedānta-kaustubha)

The sense is: Just as the vital-breath, having modes like the prāṇa, apāna and the rest, controlled by breath exercises, is existent indeed, though not known in the special forms of the prāṇa, apāna, and the rest, and when freed from the control is known clearly in those respective forms,—so the effect, with its name and form un-manifest prior to creation, is not known through those respective names and forms. Hence it is established that the world is true like Brahman, having Him for its material cause, and is non-different from Brahman, though different from Him.

Here ends the section entitled “The beginning” (6).

Like what you read? Consider supporting this website: