by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya | 2010 | 123,965 words

The Bhajana-rahasya Text 32, English translation, including commentary (vritti). The Bhajana-rahasya is a compilation of verses describing the mercy of the eight pairs of names (Yugala-nama) of the Maha-mantra. This is text 32 belonging to the chapter “Dvitiya-yama-sadhana (Pratah-kaliya-bhajana)” representing the first six dandas of the morning: approximately 6.00 a.m.–8.30 a.m.

Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.234) states:

अतः श्री-कृष्ण-नामादि न भवेद् ग्राह्यम् इन्द्रियैः
सेवोन्मुखे हि जिह्वादौ स्वयम् एव स्फुरत्य् अदः

ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ
sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ

The tongue and the other material senses cannot perceive Śrī Kṛṣṇa’s name, which appears automatically only on the transcendental senses of one in whose heart the desire to serve Śrī Kṛṣṇa has arisen.

नाम, रूप, गुण, लीला इन्द्रिय-ग्राह्य नय
सेवा-मुखे कृपा करि’ इन्द्रिय उदय

nāma, rūpa, guṇa, līlā indriya-grāhya naya
sevā-mukhe kṛpā kari’ indriya udaya

Commentary: Bhajana-rahasya-vṛtti:

It is the natural tendency of one who has the desire to serve Śrī Kṛṣṇa (sevonmukha) to be engaged in chanting Śrī Bhagavān’s holy name, which is His intrinsic form. The holy name Himself appears and begins to dance on the tongue and other senses of one who has a tendency towards nāma-sevā, in other words, an inclination for chanting. The Supreme Lord’s name can appear even on the tongues of animals. Examples of this are Bharata Mahārāja when he was leaving his deer body, and the elephant Gajendra when he was being pulled into the water by the crocodile.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: