Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.69.18

दृष्टं तवाङ्घ्रियुगलं जनतापवर्गं ।
ब्रह्मादिभिर्हृदि विचिन्त्यमगाधबोधैः ।
संसारकूपपतितोत्तरणावलम्बं ।
ध्यायंश्चराम्यनुगृहाण यथा स्मृतिः स्यात् ॥ १८ ॥

dṛṣṭaṃ tavāṅghriyugalaṃ janatāpavargaṃ |
brahmādibhirhṛdi vicintyamagādhabodhaiḥ |
saṃsārakūpapatitottaraṇāvalambaṃ |
dhyāyaṃścarāmyanugṛhāṇa yathā smṛtiḥ syāt || 18 ||

The Sanskrit text of Verse 10.69.18 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.69.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Drishta, Yushmad, Anghriyuga, Janat, Janata, Apavarga, Brahmadi, Hrid, Vicintya, Agadha, Bodha, Samsarakupa, Patita, Uttarana, Alam, Ala, Dhyayat, Anu, Yatha, Smriti, Syat, Sya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.69.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dṛṣṭaṃ tavāṅghriyugalaṃ janatāpavargaṃ
  • dṛṣṭam -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś class 1 verb]
  • tavā -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • aṅghriyuga -
  • aṅghriyuga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅghriyuga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • janatā -
  • janat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    janat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    janatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    jan -> janat (participle, masculine)
    [instrumental single from √jan class 1 verb], [instrumental single from √jan class 2 verb]
    jan -> janat (participle, neuter)
    [instrumental single from √jan class 1 verb], [instrumental single from √jan class 2 verb]
    jan (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • apavargam -
  • apavarga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “brahmādibhirhṛdi vicintyamagādhabodhaiḥ
  • brahmādibhir -
  • brahmādi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    brahmādi (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    brahmādi (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • hṛdi -
  • hṛd (noun, neuter)
    [locative single]
  • vicintyam -
  • vicintya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vicintya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vicintyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • agādha -
  • agādha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agādha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhaiḥ -
  • bodha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bodha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “saṃsārakūpapatitottaraṇāvalambaṃ
  • saṃsārakūpa -
  • saṃsārakūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • patito -
  • patita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    patita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    patitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pat -> patita (participle, masculine)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patita (participle, neuter)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patitā (participle, feminine)
    [nominative single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • uttaraṇāva -
  • uttaraṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bam -
  • ba (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 4: “dhyāyaṃścarāmyanugṛhāṇa yathā smṛtiḥ syāt
  • dhyāyaṃś -
  • dhyāyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • carāmya -
  • car (verb class 1)
    [present active first single]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    anu (Preverb)
    [Preverb]
  • gṛhāṇa -
  • grah (verb class 9)
    [imperative active second single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • smṛtiḥ -
  • smṛti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.69.18

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.69.18 in Bengali sript:
দৃষ্টং তবাঙ্ঘ্রিযুগলং জনতাপবর্গং ।
ব্রহ্মাদিভির্হৃদি বিচিন্ত্যমগাধবোধৈঃ ।
সংসারকূপপতিতোত্তরণাবলম্বং ।
ধ্যাযংশ্চরাম্যনুগৃহাণ যথা স্মৃতিঃ স্যাত্ ॥ ১৮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: