Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.60.43

तं त्वानुरूपमभजं जगतामधीशम् ।
आत्मानमत्र च परत्र च कामपूरम् ।
स्यान्मे तवाङ्घ्रिररणं सृतिभिर्भ्रमन्त्या ।
यो वै भजन्तमुपयात्यनृतापवर्गः ॥ ४३ ॥

taṃ tvānurūpamabhajaṃ jagatāmadhīśam |
ātmānamatra ca paratra ca kāmapūram |
syānme tavāṅghriraraṇaṃ sṛtibhirbhramantyā |
yo vai bhajantamupayātyanṛtāpavargaḥ || 43 ||

The Sanskrit text of Verse 10.60.43 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.60.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Uru, Upama, Bha, Jagat, Jagata, Adhisha, Atman, Atra, Paratra, Kamapura, Syat, Sya, Asmad, Yushmad, Anghri, Arana, Sriti, Bhramanti, Yah, Janta, Upaya, Yat, Rita, Apavarga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.60.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “taṃ tvānurūpamabhajaṃ jagatāmadhīśam
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tvān -
  • tva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • urū -
  • uru (indeclinable)
    [indeclinable]
    uru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    uru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upama -
  • upama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bha -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jam -
  • ja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • jagatām -
  • jagat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    jagat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    jagatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • adhīśam -
  • adhīśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “ātmānamatra ca paratra ca kāmapūram
  • ātmānam -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paratra -
  • paratra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāmapūram -
  • kāmapūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāmapūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāmapūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “syānme tavāṅghriraraṇaṃ sṛtibhirbhramantyā
  • syān -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • tavā -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • aṅghrir -
  • aṅghri (noun, masculine)
    [nominative single]
  • araṇam -
  • araṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    araṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    araṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    raṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • sṛtibhir -
  • sṛti (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • bhramantyā -
  • bhramantī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 4: “yo vai bhajantamupayātyanṛtāpavargaḥ
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • bha -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jantam -
  • jam -> janta (participle, masculine)
    [accusative single from √jam class 1 verb]
    jam -> janta (participle, neuter)
    [nominative single from √jam class 1 verb], [accusative single from √jam class 1 verb]
    jan (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • upayāt -
  • upaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    upaya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • ṛtā -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apavargaḥ -
  • apavarga (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.60.43

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.60.43 in Bengali sript:
তং ত্বানুরূপমভজং জগতামধীশম্ ।
আত্মানমত্র চ পরত্র চ কামপূরম্ ।
স্যান্মে তবাঙ্ঘ্রিররণং সৃতিভির্ভ্রমন্ত্যা ।
যো বৈ ভজন্তমুপযাত্যনৃতাপবর্গঃ ॥ ৪৩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: