Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.47.59

क्वेमाः स्त्रियो वनचरीर्व्यभिचारदुष्टाः ।
कृष्णे क्व चैष परमात्मनि रूढभावः ।
नन्वीश्वरोऽनुभजतोऽविदुषोऽपि साक्षाच् ।
छ्रेयस्तनोत्यगदराज इवोपयुक्तः ॥ ५९ ॥

kvemāḥ striyo vanacarīrvyabhicāraduṣṭāḥ |
kṛṣṇe kva caiṣa paramātmani rūḍhabhāvaḥ |
nanvīśvaro'nubhajato'viduṣo'pi sākṣāc |
chreyastanotyagadarāja ivopayuktaḥ || 59 ||

The Sanskrit text of Verse 10.47.59 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.47.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kva, Iyam, Idam, Stri, Vanacari, Vyabhicara, Dushta, Krishna, Aisha, Paramatman, Rudha, Bhava, Nanu, Ishvara, Anubha, Tas, Avidvas, Api, Iva, Upayukta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.47.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kvemāḥ striyo vanacarīrvyabhicāraduṣṭāḥ
  • kve -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • imāḥ -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • striyo* -
  • strī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vanacarīr -
  • vanacarī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • vyabhicāra -
  • vyabhicāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • duṣṭāḥ -
  • duṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    duṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “kṛṣṇe kva caiṣa paramātmani rūḍhabhāvaḥ
  • kṛṣṇe -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiṣa -
  • aiṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paramātmani -
  • paramātman (noun, masculine)
    [locative single]
  • rūḍha -
  • rūḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rūḍha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ruh -> rūḍha (participle, masculine)
    [vocative single from √ruh class 1 verb]
    ruh -> rūḍha (participle, neuter)
    [vocative single from √ruh class 1 verb]
  • bhāvaḥ -
  • bhāva (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhā (verb class 2)
    [present active first dual]
  • Line 3: “nanvīśvaro'nubhajato'viduṣo'pi sākṣāc
  • nanvī -
  • nanu (indeclinable)
    [indeclinable]
  • īśvaro' -
  • īśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anubha -
  • anubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ja -
  • ja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • to' -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aviduṣo' -
  • avidvas (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    avidvas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Cannot analyse sākṣāc
  • Line 4: “chreyastanotyagadarāja ivopayuktaḥ
  • Cannot analyse chreyastanotyagadarāja*iv
  • ivo -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • upayuktaḥ -
  • upayukta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.47.59

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.47.59 in Bengali sript:
ক্বেমাঃ স্ত্রিযো বনচরীর্ব্যভিচারদুষ্টাঃ ।
কৃষ্ণে ক্ব চৈষ পরমাত্মনি রূঢভাবঃ ।
নন্বীশ্বরোঽনুভজতোঽবিদুষোঽপি সাক্ষাচ্ ।
ছ্রেযস্তনোত্যগদরাজ ইবোপযুক্তঃ ॥ ৫৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: