Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.44.16

प्रातर्व्रजाद् व्रजत आविशतश्च सायं ।
गोभिः समं क्वणयतोऽस्य निशम्य वेणुम् ।
निर्गम्य तूर्णमबलाः पथि भूरिपुण्याः ।
पश्यन्ति सस्मितमुखं सदयावलोकम् ॥ १६ ॥

prātarvrajād vrajata āviśataśca sāyaṃ |
gobhiḥ samaṃ kvaṇayato'sya niśamya veṇum |
nirgamya tūrṇamabalāḥ pathi bhūripuṇyāḥ |
paśyanti sasmitamukhaṃ sadayāvalokam || 16 ||

The Sanskrit text of Verse 10.44.16 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.44.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pratar, Vraja, Vrajat, Avishat, Sayam, Saya, Samam, Sama, Kvanayat, Idam, Nisham, Nisha, Venu, Nirga, Turnam, Turna, Abala, Pathin, Pathi, Bhuri, Punya, Pashyanti, Pashyat, Sasmita, Ukha, Sadaya, Aloka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.44.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prātarvrajād vrajata āviśataśca sāyaṃ
  • prātar -
  • prātar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vrajād -
  • vraja (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vraja (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vrajata* -
  • vraj -> vrajat (participle, masculine)
    [accusative plural from √vraj class 1 verb], [ablative single from √vraj class 1 verb], [genitive single from √vraj class 1 verb]
    vraj -> vrajat (participle, neuter)
    [ablative single from √vraj class 1 verb], [genitive single from √vraj class 1 verb]
    vraj (verb class 1)
    [present active third dual]
  • āviśataś -
  • āviśat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    āviśat (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    āviśat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāyam -
  • sāyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> sāya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 4 verb]
    -> sāya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 4 verb], [accusative single from √ class 4 verb]
  • Line 2: “gobhiḥ samaṃ kvaṇayato'sya niśamya veṇum
  • gobhiḥ -
  • go (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • samam -
  • samam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kvaṇayato' -
  • kvaṇ -> kvaṇayat (participle, masculine)
    [accusative plural from √kvaṇ], [ablative single from √kvaṇ], [genitive single from √kvaṇ]
    kvaṇ -> kvaṇayat (participle, neuter)
    [ablative single from √kvaṇ], [genitive single from √kvaṇ]
    kvaṇ (verb class 0)
    [present active third dual]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • niśam -
  • niśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    niśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ya -
  • veṇum -
  • veṇu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “nirgamya tūrṇamabalāḥ pathi bhūripuṇyāḥ
  • nirgam -
  • nirga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ya -
  • tūrṇam -
  • tūrṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    tvar -> tūrṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √tvar class 1 verb]
    tvar -> tūrṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar class 1 verb]
  • abalāḥ -
  • abala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    abalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pathi -
  • pathin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [locative single]
    pathī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pathī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pathī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhūri -
  • bhūri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūri (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhūri (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    bhūrī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    bhūrī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhūrī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • puṇyāḥ -
  • puṇya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [nominative plural from √puṇ class 10 verb], [vocative plural from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √puṇ class 10 verb], [vocative plural from √puṇ class 10 verb], [accusative plural from √puṇ class 10 verb]
  • Line 4: “paśyanti sasmitamukhaṃ sadayāvalokam
  • paśyanti -
  • paśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sasmitam -
  • sasmita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sasmita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sasmitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ukham -
  • ukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sadayāva -
  • sadaya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • alokam -
  • aloka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aloka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    alokā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.44.16

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.44.16 in Bengali sript:
প্রাতর্ব্রজাদ্ ব্রজত আবিশতশ্চ সাযং ।
গোভিঃ সমং ক্বণযতোঽস্য নিশম্য বেণুম্ ।
নির্গম্য তূর্ণমবলাঃ পথি ভূরিপুণ্যাঃ ।
পশ্যন্তি সস্মিতমুখং সদযাবলোকম্ ॥ ১৬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: