Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.30.012

बाहुं प्रियांस उपधाय गृहीतपद्मो रामानुजस्तुलसिकालिकुलैर्मदान्धैः ।
अन्वीयमान इह वस्तरवः प्रणामं किं वाभिनन्दति चरन् प्रणयावलोकैः ॥ 10. 30. ॥ 012 ॥

bāhuṃ priyāṃsa upadhāya gṛhītapadmo rāmānujastulasikālikulairmadāndhaiḥ |
anvīyamāna iha vastaravaḥ praṇāmaṃ kiṃ vābhinandati caran praṇayāvalokaiḥ || 10. 30. || 012 ||

The Sanskrit text of Verse 10.30.012 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.30.012). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bahu, Pri, Priya, Sah, Upadhaya, Grihita, Padma, Ramanuja, Tulasika, Alikula, Madandha, Anviyamana, Iha, Vasta, Rava, Pranama, Kim, Abhi, Nandat, Pranaya, Aloka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.30.012). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bāhuṃ priyāṃsa upadhāya gṛhītapadmo rāmānujastulasikālikulairmadāndhaiḥ
  • bāhum -
  • bāhu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • priyāṃ -
  • prī (noun, masculine)
    [genitive plural], [locative single]
    prī (noun, feminine)
    [genitive plural], [locative single]
    priyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sa* -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • upadhāya -
  • upadhāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gṛhīta -
  • gṛhīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gṛhīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    grah -> gṛhīta (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhīta (participle, neuter)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
  • padmo* -
  • padma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rāmānujas -
  • rāmānuja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tulasikā -
  • tulasikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • alikulair -
  • alikula (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • madāndhaiḥ -
  • madāndha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    madāndha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “anvīyamāna iha vastaravaḥ praṇāmaṃ kiṃ vābhinandati caran praṇayāvalokaiḥ || 10. 30.
  • anvīyamāna* -
  • anvīyamāna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vasta -
  • vasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vas -> vasta (participle, masculine)
    [vocative single from √vas class 4 verb]
    vas -> vasta (participle, neuter)
    [vocative single from √vas class 4 verb]
  • ravaḥ -
  • rava (noun, masculine)
    [nominative single]
    ru (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • praṇāmam -
  • praṇāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • nandati -
  • nand -> nandat (participle, masculine)
    [locative single from √nand class 1 verb]
    nand -> nandat (participle, neuter)
    [locative single from √nand class 1 verb]
    nand (verb class 1)
    [present active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ran -
  • praṇayāva -
  • praṇaya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • alokaiḥ -
  • aloka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    aloka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Cannot analyse 10*30
  • Cannot analyse 30

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.30.012

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.30.012 in Bengali sript:
বাহুং প্রিযাংস উপধায গৃহীতপদ্মো রামানুজস্তুলসিকালিকুলৈর্মদান্ধৈঃ ।
অন্বীযমান ইহ বস্তরবঃ প্রণামং কিং বাভিনন্দতি চরন্ প্রণযাবলোকৈঃ ॥ ১০. ৩০. ॥ ০১২ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: