Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.30.010

किं ते कृतं क्षिति तपो बत केशवाङ्घ्रि स्पर्शोत्सवोत्पुलकिताङ्गनहैर्विभासि ।
अप्यङ्घ्रिसम्भव उरुक्रमविक्रमाद्वा आहो वराहवपुषः परिरम्भणेन ॥ 10. 30. ॥ 010 ॥

kiṃ te kṛtaṃ kṣiti tapo bata keśavāṅghri sparśotsavotpulakitāṅganahairvibhāsi |
apyaṅghrisambhava urukramavikramādvā āho varāhavapuṣaḥ parirambhaṇena || 10. 30. || 010 ||

The Sanskrit text of Verse 10.30.010 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.30.010). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kim, Tad, Yushmad, Krit, Krita, Kshit, Tap, Tapa, Tapas, Bata, Keshava, Api, Apya, Sambhava, Sambhu, Urukrama, Vikramat, Vikrama, Var, Aho, Varaha, Vapusha, Vapus, Parirambhana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.30.010). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kiṃ te kṛtaṃ kṣiti tapo bata keśavāṅghri sparśotsavotpulakitāṅganahairvibhāsi
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kṛtam -
  • kṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • kṣiti -
  • kṣiti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kṣiti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṣit (noun, masculine)
    [locative single]
    kṣit (noun, neuter)
    [locative single]
  • tapo* -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bata -
  • bata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • keśavā -
  • keśava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    keśava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    keśavā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅghri -
  • aṅghri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • Cannot analyse sparśotsavotpulakitāṅganahairvibhāsi
  • Line 2: “apyaṅghrisambhava urukramavikramādvā āho varāhavapuṣaḥ parirambhaṇena || 10. 30.
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • aṅghri -
  • aṅghri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • sambhava* -
  • sambhava (noun, masculine)
    [nominative single]
    sambhu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sambhu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • urukrama -
  • urukrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    urukrama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikramād -
  • vikramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    vikrama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • āho -
  • āho (indeclinable)
    [indeclinable]
  • varāha -
  • varāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vapuṣaḥ -
  • vapuṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    vapus (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vapus (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • parirambhaṇena -
  • parirambhaṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse 10*30
  • Cannot analyse 30

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.30.010

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.30.010 in Bengali sript:
কিং তে কৃতং ক্ষিতি তপো বত কেশবাঙ্ঘ্রি স্পর্শোত্সবোত্পুলকিতাঙ্গনহৈর্বিভাসি ।
অপ্যঙ্ঘ্রিসম্ভব উরুক্রমবিক্রমাদ্বা আহো বরাহবপুষঃ পরিরম্ভণেন ॥ ১০. ৩০. ॥ ০১০ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: