Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.12.39

सकृद्यदङ्गप्रतिमान्तराहिता ।
मनोमयी भागवतीं ददौ गतिम् ।
स एव नित्यात्मसुखानुभूत्यभि ।
व्युदस्तमायोऽन्तर्गतो हि किं पुनः ॥ ३९ ॥

sakṛdyadaṅgapratimāntarāhitā |
manomayī bhāgavatīṃ dadau gatim |
sa eva nityātmasukhānubhūtyabhi |
vyudastamāyo'ntargato hi kiṃ punaḥ || 39 ||

The Sanskrit text of Verse 10.12.39 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.12.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sakrit, Yat, Yad, Anga, Pratima, Tara, Ahita, Manomayi, Bhagavati, Dad, Dada, Dadi, Gati, Sah, Eva, Nitya, Sukha, Anubhuti, Abhi, Vyudasta, Aya, Ayu, Ayas, Antargata, Kim, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.12.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sakṛdyadaṅgapratimāntarāhitā
  • sakṛd -
  • sakṛt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sakṛt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sakṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aṅga -
  • aṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pratimān -
  • pratima (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tarā -
  • tara (indeclinable)
    [indeclinable]
    tara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tarā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tṝ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ahitā -
  • ahitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ah (verb class 5)
    [periphrastic-future active third single]
  • Line 2: “manomayī bhāgavatīṃ dadau gatim
  • manomayī -
  • manomayī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • bhāgavatīm -
  • bhāgavatī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dadau -
  • dad (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dadi (noun, masculine)
    [locative single]
    dadi (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    dai (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    de (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • gatim -
  • gati (noun, feminine)
    [accusative single]
    gati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “sa eva nityātmasukhānubhūtyabhi
  • sa* -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nityāt -
  • nitya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sukhā -
  • sukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anubhūtya -
  • anubhūti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 4: “vyudastamāyo'ntargato hi kiṃ punaḥ
  • vyudastam -
  • vyudasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vyudasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vyudastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āyo' -
  • āyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āya (noun, masculine)
    [nominative single]
    āyu (noun, masculine)
    [vocative single]
    āyu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • antargato* -
  • antargata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.12.39

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.12.39 in Bengali sript:
সকৃদ্যদঙ্গপ্রতিমান্তরাহিতা ।
মনোমযী ভাগবতীং দদৌ গতিম্ ।
স এব নিত্যাত্মসুখানুভূত্যভি ।
ব্যুদস্তমাযোঽন্তর্গতো হি কিং পুনঃ ॥ ৩৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: