Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.11.1

गोपानां गोकुलं परित्यज्य वृन्दावने गमनं तत्र ।
श्रीकृष्णद्वारावत्सासुरबकासुरयोर्वधः ।
श्रीशुक उवाच ।
गोपा नन्दादयः श्रुत्वा द्रुमयोः पततो रवम् ।
तत्राजग्मुः कुरुश्रेष्ठ निर्घातभयशङ्किताः ॥ १ ॥

gopānāṃ gokulaṃ parityajya vṛndāvane gamanaṃ tatra |
śrīkṛṣṇadvārāvatsāsurabakāsurayorvadhaḥ |
śrīśuka uvāca |
gopā nandādayaḥ śrutvā drumayoḥ patato ravam |
tatrājagmuḥ kuruśreṣṭha nirghātabhayaśaṅkitāḥ || 1 ||

The Sanskrit text of Verse 10.11.1 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.11.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gopa, Gokula, Parityajya, Vrindavana, Gamana, Tatra, Shrikrishna, Dvara, Avatsa, Bakasura, Vadha, Shrishuka, Nanda, Aya, Ayas, Druma, Patat, Rava, Kurushreshtha, Nirghata, Bhaya, Shankita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.11.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gopānāṃ gokulaṃ parityajya vṛndāvane gamanaṃ tatra
  • gopānām -
  • gopā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    gopa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • gokulam -
  • gokula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • parityajya -
  • parityajya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vṛndāvane -
  • vṛndāvana (noun, masculine)
    [locative single]
    vṛndāvana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • gamanam -
  • gamana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gamana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gamanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “śrīkṛṣṇadvārāvatsāsurabakāsurayorvadhaḥ
  • śrīkṛṣṇa -
  • śrīkṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dvārā -
  • dvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avatsāsu -
  • avatsā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bakāsurayor -
  • bakāsura (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    bakāsura (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • vadhaḥ -
  • vadhar (noun, neuter)
    [adverb]
    vadha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “śrīśuka uvāca
  • śrīśuka* -
  • śrīśuka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 4: “gopā nandādayaḥ śrutvā drumayoḥ patato ravam
  • gopā* -
  • gopā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    gopā (noun, masculine)
    [nominative single], [nominative plural], [vocative single], [vocative plural], [accusative plural]
    gopa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nandād -
  • nanda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    nanda (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ayaḥ -
  • ayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aya (noun, masculine)
    [nominative single]
    i (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    e (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • drumayoḥ -
  • druma (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    drumā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • patato* -
  • patat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    patat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    pat -> patat (participle, masculine)
    [accusative plural from √pat class 1 verb], [ablative single from √pat class 1 verb], [genitive single from √pat class 1 verb]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [ablative single from √pat class 1 verb], [genitive single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [present active third dual]
  • ravam -
  • rava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ravā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 5: “tatrājagmuḥ kuruśreṣṭha nirghātabhayaśaṅkitāḥ
  • Cannot analyse tatrājagmuḥ*ku
  • kuruśreṣṭha -
  • kuruśreṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirghāta -
  • nirghāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhaya -
  • bhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śaṅkitāḥ -
  • śaṅkita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śaṅkitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śaṅk -> śaṅkita (participle, masculine)
    [nominative plural from √śaṅk class 1 verb], [vocative plural from √śaṅk class 1 verb]
    śaṅk -> śaṅkitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śaṅk class 1 verb], [vocative plural from √śaṅk class 1 verb], [accusative plural from √śaṅk class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.11.1

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.11.1 in Bengali sript:
গোপানাং গোকুলং পরিত্যজ্য বৃন্দাবনে গমনং তত্র ।
শ্রীকৃষ্ণদ্বারাবত্সাসুরবকাসুরযোর্বধঃ ।
শ্রীশুক উবাচ ।
গোপা নন্দাদযঃ শ্রুত্বা দ্রুমযোঃ পততো রবম্ ।
তত্রাজগ্মুঃ কুরুশ্রেষ্ঠ নির্ঘাতভযশঙ্কিতাঃ ॥ ১ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: