Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 3.26.32

तामसाच्च विकुर्वाणाद् भगवद्वीर्यचोदितात् ।
शब्दमात्रं अभूत् तस्मात् नभः श्रोत्रं तु शब्दगम् ॥ ३२ ॥

tāmasācca vikurvāṇād bhagavadvīryacoditāt |
śabdamātraṃ abhūt tasmāt nabhaḥ śrotraṃ tu śabdagam || 32 ||

The Sanskrit text of Verse 3.26.32 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.26.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tamasa, Vikurvana, Bhagavat, Virya, Codita, Shabdamatra, Tasmat, Tad, Nabh, Nabha, Nabhas, Shrotra, Shabdaga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.26.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tāmasācca vikurvāṇād bhagavadvīryacoditāt
  • tāmasāc -
  • tāmasa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tāmasa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikurvāṇād -
  • vikurvāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vikurvāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • bhagavad -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vīrya -
  • vīrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vīr -> vīrya (absolutive)
    [absolutive from √vīr]
    vīr -> vīrya (participle, masculine)
    [vocative single from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīrya (participle, neuter)
    [vocative single from √vīr class 10 verb]
  • coditāt -
  • codita (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    codita (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    cud -> codita (participle, masculine)
    [adverb from √cud]
    cud -> codita (participle, neuter)
    [adverb from √cud]
    cud -> codita (participle, masculine)
    [ablative single from √cud]
    cud -> codita (participle, neuter)
    [ablative single from √cud]
  • Line 2: “śabdamātraṃ abhūt tasmāt nabhaḥ śrotraṃ tu śabdagam
  • śabdamātram -
  • śabdamātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhūt -
  • bhū (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • nabhaḥ -
  • nabhas (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nabhas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nabh (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    nabha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śrotram -
  • śrotra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • śabdagam -
  • śabdaga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śabdaga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śabdagā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.26.32

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 3.26.32 in Bengali sript:
তামসাচ্চ বিকুর্বাণাদ্ ভগবদ্বীর্যচোদিতাত্ ।
শব্দমাত্রং অভূত্ তস্মাত্ নভঃ শ্রোত্রং তু শব্দগম্ ॥ ৩২ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: