Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 2.7.31

नन्दं च मोक्ष्यति भयाद् वरुणस्य पाशात् ।
गोपान् बिलेषु पिहितान् मयसूनुना च ।
अह्न्यापृतं निशि शयानमतिश्रमेण ।
लोकं विकुण्ठ मुपनेष्यति गोकुलं स्म ॥ ३१ ॥

nandaṃ ca mokṣyati bhayād varuṇasya pāśāt |
gopān bileṣu pihitān mayasūnunā ca |
ahnyāpṛtaṃ niśi śayānamatiśrameṇa |
lokaṃ vikuṇṭha mupaneṣyati gokulaṃ sma || 31 ||

The Sanskrit text of Verse 2.7.31 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.7.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nanda, Mokshyat, Bhayat, Bhaya, Varuna, Pasha, Gopa, Bila, Pihita, Maya, Sunu, Ahan, Ahnya, Aprita, Nish, Nishi, Shayana, Ati, Shrama, Loka, Vikuntha, Pana, Ishyat, Gokula, Sma,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 2.7.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nandaṃ ca mokṣyati bhayād varuṇasya pāśāt
  • nandam -
  • nanda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nanda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nandā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mokṣyati -
  • muc -> mokṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mokṣyat (participle, neuter)
    [locative single from √muc class 6 verb]
    muc (verb class 6)
    [future active third single]
  • bhayād -
  • bhayāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • varuṇasya -
  • varuṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • pāśāt -
  • pāśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “gopān bileṣu pihitān mayasūnunā ca
  • gopān -
  • gopa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • bileṣu -
  • bila (noun, masculine)
    [locative plural]
    bila (noun, neuter)
    [locative plural]
  • pihitān -
  • pihita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    pihita (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • maya -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sūnunā -
  • sūnu (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sūnū (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “ahnyāpṛtaṃ niśi śayānamatiśrameṇa
  • ahnyā -
  • ahnya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ahan (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • āpṛtam -
  • āpṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āpṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āpṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • niśi -
  • niśi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    niśi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    niśi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    niś (noun, feminine)
    [locative single]
  • śayānam -
  • śayāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śayāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śayānā (noun, feminine)
    [adverb]
    śī -> śayāna (participle, masculine)
    [accusative single from √śī class 2 verb]
    śī -> śayāna (participle, neuter)
    [nominative single from √śī class 2 verb], [accusative single from √śī class 2 verb]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śrameṇa -
  • śrama (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • Line 4: “lokaṃ vikuṇṭha mupaneṣyati gokulaṃ sma
  • lokam -
  • loka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vikuṇṭha -
  • vikuṇṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vikuṇṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mu -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pane -
  • pana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pana (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pan (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • iṣyati -
  • iṣ -> iṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √iṣ class 4 verb]
    iṣ -> iṣyat (participle, neuter)
    [locative single from √iṣ class 4 verb]
    iṣ (verb class 4)
    [present active third single]
  • gokulam -
  • gokula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sma -
  • sma (indeclinable)
    [indeclinable]
    sman (noun, masculine)
    [compound]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 2.7.31

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 2.7.31 in Bengali sript:
নন্দং চ মোক্ষ্যতি ভযাদ্ বরুণস্য পাশাত্ ।
গোপান্ বিলেষু পিহিতান্ মযসূনুনা চ ।
অহ্ন্যাপৃতং নিশি শযানমতিশ্রমেণ ।
লোকং বিকুণ্ঠ মুপনেষ্যতি গোকুলং স্ম ॥ ৩১ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: