Ashtavakra Gita [sanskrit]

by John Richards | 1994 | 2,996 words

Ashtavakra Gita is a Sanskrit text belonging to the Advaita Vedanta school of orthodox Indian philosophy, instructing the reader in some of the core concepts. Traditionally believed to be authored by sage Ashtavakra, it is presented in the form of a dialogue between him and Janaka, king of Mithila. Alternative titles: अष्टावक्रगीता, Aṣṭāvakragītā, Astavakragita, अष्टावक्र-गीता, Aṣṭāvakra-gītā.

Verse 20.5

क्व कर्ता क्व च वा भोक्ता निष्क्रियं स्फुरणं क्व वा ।
क्वापरोक्षं फलं वा क्व निःस्वभावस्य मे सदा ॥ ५ ॥

kva kartā kva ca vā bhoktā niṣkriyaṃ sphuraṇaṃ kva vā |
kvāparokṣaṃ phalaṃ vā kva niḥsvabhāvasya me sadā || 5 ||

For me free from individuality, there is no doer and no reaper of the consequences, no cessation of action, no arising of thought, no immediate object, and no idea of results.

English translation by John Richards (1994) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kva, Kartri, Karta, Var, Bhoktri, Nishkriya, Sphurana, Aparoksham, Aparoksha, Phala, Nihsvabhava, Asmad, Sada, Sad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ashtavakra Gita Verse 20.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kva kartā kva ca bhoktā niṣkriyaṃ sphuraṇaṃ kva
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kartā -
  • kartṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    kartā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṛ (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    kṛ (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    kṛ (verb class 5)
    [periphrastic-future active third single]
    kṛ (verb class 8)
    [periphrastic-future active third single]
    kṛ (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    kṛ (verb class 6)
    [periphrastic-future active third single]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhoktā -
  • bhoktṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhuj (verb class 6)
    [periphrastic-future active third single]
    bhuj (verb class 6)
    [periphrastic-future active third single]
    bhuj (verb class 7)
    [periphrastic-future active third single]
  • niṣkriyam -
  • niṣkriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niṣkriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niṣkriyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sphuraṇam -
  • sphuraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sphuraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sphuraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “kvāparokṣaṃ phalaṃ kva niḥsvabhāvasya me sadā
  • kvā -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • aparokṣam -
  • aparokṣam (indeclinable)
    [indeclinable]
    aparokṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aparokṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aparokṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • niḥsvabhāvasya -
  • niḥsvabhāva (noun, masculine)
    [genitive single]
    niḥsvabhāva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ashtavakra Gita Verse 20.5

Cover of edition (1994)

Ashtavakra Gita (song of Ashtavakra)
by John Richards (1994)

Or the Song of Ashtavakra, Ashtavakra Samhita

Cover of edition (2016)

Astavakra (Ashtavakra) Gita
by Swami Chinmayananda (2016)

Sanskrit Text, Transliteration, Word-to-Word Meaning, Translation and Detailed Commentary

Buy now!
Cover of edition (2013)

Ashtavakra Gita
by Kaka Hariom (2013)

Word-to-Word Meaning with Hindi Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: