Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]

41,347 words | ISBN-10: 8186937838 | ISBN-13: 9788186937839

The Sanskrit edition of the Apastamba Grihya-sutra with the commentaries of Haradatta (called the Anakula-vritti) and Sudarshana (called the Grihyatatparyadarshana-vyakhya). The Apastamba Grihyasutra is a short treatise on Vedic rituals which, together with the Hiranyakeshin-grihya-sutra, belongs to the Taittiriya School of the Black Yajur-Veda. Original titles: Āpastambagṛhyasūtra (आपस्तम्बगृह्यसूत्र), Haradatta Anākulāvṛtti (हरदत्त अनाकुलावृत्ति), Sudarśana Gṛhyatātparyadarśanavyākhyā (सुदर्शन गृह्यतात्पर्यदर्शनव्याख्या)

pariṣecanāntaṃ kṛtvottarābhyāṃ yoktraṃ vimucya tāṃ tataḥ pra vāhayet pra hārayet // ĀpGs_5.13 //


Haradatta’s Anākulā-vṛtti (sūtra 5.13)

pariṣecanānta grahaṇaṃ tantraśeṣopalakṣaṇam /
tena praṇītāvimokasyāpyante yoktravimokaḥ /
jayādi pratipadyata ityeva siddhe pariṣecāntagrahaṇaṃ tadanantarameva yoktravimoko yathā syāt prasthānakāle bhūditi /
uttarābhyāṃ'pra tvā muñcāmī'tyetābhyām;vacanādekaṃ karma bahumantramiti /
dvimantro vimokaḥ /
tata iti vacanaṃ yoktravimokasya prasthānakālaniyamo bhūt yathopapadyate śvo sadyo tadā pratiṣṭhetetyevamartham /
pravāhaṇaṃ rathādibhirnayanaṃ, prahāraṇaṃ manuṣyavāhyena śibikādinā nayanam /
ubhayatra vāśabdaḥ ubhayorapi pakṣayostulyatvajñāpanārthaḥ /
anyathā rathānayanasyeha pratyakṣakalpopadeśādanupadiṣṭakalpaṃ manuṣyayānamāgnihotrikakalpavat sūcitaṃ vijñāyeta /
ataḥ

ubhayatra vāśabdaḥ, tena manuṣyanayane'pyārohatīmuttarābhiruttarayā śaṃta uttarābhi rityevamādayo mantrāḥ sidhdhā bhavanti //13//

________________________


Sudarśana’s Gṛhyatātparyadarśana-vyākhyā (sūtra 5.13)

pariṣecanāntaṃ kṛtvā, sāmarthyāttantraśeṣaṃ samāpyetyarthaḥ /
tena śamyāpohanapraṇītāvimo kabrāhmaṇodvāsanānyapi karoti /
uttarābhyāṃ' pra tvā muñcāmi'iti dvābhyāṃ ṛgbhayām /
yoktraṃ vimuñcati /
tataḥ anantaraṃ tāṃ vadhūṃ hastinamaśvaṃ pravāhayet /
śibikāmāndolikāṃ rathaṃ manuṣyaṃ pra hārayet /
ubhayatra'vyavāhitāśca'(pā.sū.1-4-28) iti vāśabdavyavadhānam /
vāśabdadvayaṃ tu tulyāvimau vidhī, nānyataro'nukalpa iti jñāpayitum /

atra'vimucye'ti ktvāpratyaye satyapi'tata'iti yadāha tajjñāpayati, nāvaśyaṃ ktvāpratyayayuktaṃ vacanaṃ pūrvakālatāṃ samānakartṛkatāṃ vidadhāti /
kadācitkevalakriyāvidhānameva siddhavadanuvadati, yathā'vedaṃ kṛtvāgnīn paristīrya'(āpa.śrau.11-2-15) iti /
atra hi na vedakaraṇasya paristaraṇapūrvakālatā;vedaparivāsanavidhānāgnyāgārasamūhanāyatanopalepanānāmapi madhye kartavyatvāt /
tathātrāpi'pariṣecanāntaṃ kṛtvottrābhyāṃ yoktraṃ vimucya'iti pramītāmokṣaṇādermadhye kartavyatvāt /
tathā dadhigharme'etasmin kāle śrātaṃ haviriti pratyuktvā tamādāyāhavanīyaṃ gatvā'(āpa.śrau.13-3-4) iti /
tatrāpi pratiprasthātā tadhigharmasaṃskartā, homakartādhvaryuḥ tatassamānakartṛtvābhāvaḥ /

tathaivānyatrāpyaśvamedhe'dakṣiṇāpaplāvyāhaṃ ca tvaṃ ca vṛtrahanniti brahma yajamānasya hastaṃ gṛhṇāti'(āpa.śrau.) iti /
tathaivātra'smṛtaṃ ca ma ityetadvācayitvā gurave varaṃ datvodāyuṣetyutthāpya'(āpa.gṛ.11-17) iti //13//

15 vaivāgikāgnernityadhāraṇam /

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: