Swayambhunath Stupa photo

Image title: Swayambhunath Stupa photo

Description of the photo

Nepalese text (not proofread):

श्री कुलदेवताय नमः

स्वस्ति श्री गिरिराजचक्रचूडामणि नरनारायणेत्यादि विविध विरुदावली विराजमान मानोन्नत महेन्द्रमाला परम नेपालप्रतापभास्कर ओजस्विराजन्य परम गौरवमय तेजस्वी त्रिभुवनप्रजातन्त्र श्रीपद परम उज्ज्वल कीर्तिमय नेपाल श्रीपद परम प्रोज्ज्वल नेपालनारा परम पवित्र ॐ रामपट्ट परम ज्योतिर्मय सुविरद्यात त्रिशक्तिपट्ट परम सुप्रसिद्ध प्रबल गोरखादक्षिणवाह परमाधिपति अतिरथी परम सेनाधिपति श्री श्री श्री श्री श्रीमन्महासजाधिराज वीरेन्द्र वीर विक्रम शाहदेव देवानाम् सदा समरविजयिनाम

नेपालका ऐतिहासिक कलार धार्मिक संस्कृतिका संरक्षक श्री ५ महाराजाधिराज वीरेन्द्र वीर विक्रम शाहदेव वाट असीम निगाहा पुर्वक स्वयम्भू महाचैत्यको पुन्य भूमिमा अवस्थित श्रीकुलदेवताको आगम घरर श्रीवसुन्धरादेवीको देगल उपत्यकाव्यापि विशेष कार्यक्रम अन्तरगत पुनर्निर्माण गर्न हुकम वक्स भए वमोजिम जन सहभागिताका साथ पुनः निर्माण कार्य भई आज सुसम्पन्न भयो ।

वि.सं. २०३४ सालमा भत्काइएका आठवटा घरहरु मध्ये श्री कुलदेवताको आगम घरर श्रीवसु- न्धरा देवीको दंगल समेत भत्काइएकोमा सोही ठाउमा जगै देखी पुनः निर्माण कार्य भएको हो । उपत्यकाव्यापि विशेष कार्यक्रम अन्तरगत प्राप्त अनुदान

रु.१,२५,०००/-

English translation (automated):

Sri Kuldevatai Namah

Swasti Shri Girirajchakrachudamani Narnarayanetyadi Varied Virudavali Seated Majestic Mahendramala Param NepalPratapabhaskar Ojasvirajanya Param Glorious Radiant Tribhuvanaprajatantra Sripad Param Bright Record Nepal Sripad Param Projjwal Nepalnara Param Holy Om Rampatt Param Jyotirmaya Suvirdyat Trishaktipatta Param Well-known Powerful Gorkha Dakshinvaha Paramadhipati Atirathi Param Senadhi Sri Sri Sri Sri Manam Hasjadhiraj Virendra Vir Vikram Shahdev Devanam Sada Samarvijayinam

The custodian of Nepal's historical art and religious culture, Shri 5th Maharaj Adhiraja Birendra Bir Bikram Shahdev Wat Asim Nigaha Purvak Swayambhu Mahachaitya, located in the holy land of Swayambhu Mahachaitya, ordered the reconstruction of the Agam Gharar of Sri Vasundhara Devi within the Degal Valley-wide special program, and the reconstruction work was completed with the participation of the Wamojim people.

V.No. Out of the eight houses demolished in the year 2034, the Agam Ghar of Shri Kuldeva and the Dangal of Shri Vasundhara Devi were also demolished, so the reconstruction work has been started from the same place. Grants received under special programs across the valley

Rs.1,25,000/-

Transcription

śrī kuladevatāya namaḥ

svasti śrī girirājacakracūḍāmaṇi naranārāyaṇetyādi vividha virudāvalī virājamāna mānonnata mahendramālā parama nepālapratāpabhāskara ojasvirājanya parama gauravamaya tejasvī tribhuvanaprajātantra śrīpada parama ujjvala kīrtimaya nepāla śrīpada parama projjvala nepālanārā parama pavitra oṃ rāmapaṭṭa parama jyotirmaya suviradyāta triśaktipaṭṭa parama suprasiddha prabala gorakhādakṣiṇavāha paramādhipati atirathī parama senādhipati śrī śrī śrī śrī śrīmanmahāsajādhirāja vīrendra vīra vikrama śāhadeva devānām sadā samaravijayināma

nepālakā aitihāsika kalāra dhārmika saṃskṛtikā saṃrakṣaka śrī 5 mahārājādhirāja vīrendra vīra vikrama śāhadeva vāṭa asīma nigāhā purvaka svayambhū mahācaityako punya bhūmimā avasthita śrīkuladevatāko āgama gharara śrīvasundharādevīko degala upatyakāvyāpi viśeṣa kāryakrama antaragata punarnirmāṇa garna hukama vaksa bhae vamojima jana sahabhāgitākā sātha punaḥ nirmāṇa kārya bhaī āja susampanna bhayo .

vi.saṃ. 2034 sālamā bhatkāiekā āṭhavaṭā gharaharu madhye śrī kuladevatāko āgama gharara śrīvasu- ndharā devīko daṃgala sameta bhatkāiekomā sohī ṭhāumā jagai dekhī punaḥ nirmāṇa kārya bhaeko ho . Upatyakāvyāpi viśeṣa kāryakrama antaragata prāpta anudāna

ru.1,25,000/-

Transcription

shri kuladevataya namah

svasti shri girirajacakracudamani naranarayanetyadi vividha virudavali virajamana manonnata mahendramala parama nepalapratapabhaskara ojasvirajanya parama gauravamaya tejasvi tribhuvanaprajatantra shripada parama ujjvala kirtimaya nepala shripada parama projjvala nepalanara parama pavitra om ramapatta parama jyotirmaya suviradyata trishaktipatta parama suprasiddha prabala gorakhadakshinavaha paramadhipati atirathi parama senadhipati shri shri shri shri shrimanmahasajadhiraja virendra vira vikrama shahadeva devanam sada samaravijayinama

nepalaka aitihasika kalara dharmika samskritika samrakshaka shri 5 maharajadhiraja virendra vira vikrama shahadeva vata asima nigaha purvaka svayambhu mahacaityako punya bhumima avasthita shrikuladevatako agama gharara shrivasundharadeviko degala upatyakavyapi vishesha karyakrama antaragata punarnirmana garna hukama vaksa bhae vamojima jana sahabhagitaka satha punah nirmana karya bhai aja susampanna bhayo .

vi.sam. 2034 salama bhatkaieka athavata gharaharu madhye shri kuladevatako agama gharara shrivasu- ndhara deviko damgala sameta bhatkaiekoma sohi thauma jagai dekhi punah nirmana karya bhaeko ho . upatyakavyapi vishesha karyakrama antaragata prapta anudana

ru.1,25,000/-

Gallery information:

These photos are taken around the Swayambhunath Stupa Buddhist complex situated in Kathmandu Nepal. The site stands as perhaps the holiest of all Buddhist pilgrimage destinations, especially for the Buddhist Newars. Svayambhunath or Swayambhu-Nath has a rich legendary history associated with it which is recorded in the Swayambhu Purana. It is revered by both Buddhists and Hindus.

Photo details:
Date: 2019-12-04
Camera: SONY ILCE-6400
Exposure: 1/80
Aperture: f/4.5
ISO: 100
Focal length: 18mm

High resolution:
Download file
Size: 2.71 MB
Resolution: 2000 x 3000
© Photograph by Gabe Hiemstra.
License: CC BY-NC-ND 4.0

Goto gallery photo:
Like what you read? Consider supporting this website: