You shou, Yòu shǒu, Yǒu shǒu, Yōu shòu, Yóu shǒu, Yòu shòu, Yǒu shòu: 11 definitions
Introduction:
You shou means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Chinese Buddhism
1) 右手 [you shou]—right hand.
2) 有手 [you shou]—To have a hand, or hands. hastin, possessing a hand. i. e. a trunk; an elephant.
3) 憂受 [you shou]—Sorrow, one of the five emotions.
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
憂受 [you shou]—(Yōushòu) — Terminology: One of the Five Feelings (五受 [wu shou]). See the entry for Five Feelings.
憂受—【術語】五受之一。見五受條。(五受)
[shù yǔ] wǔ shòu zhī yī. jiàn wǔ shòu tiáo.(wǔ shòu)
[shu yu] wu shou zhi yi. jian wu shou tiao.(wu shou)
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
有手 [you shou]—Yǒushǒu — Miscellaneous Name (雜名 [za ming]) Hastin, an alternative name (別名 [bie ming]) for elephant (象 [xiang]).
The Bǎi Lùn Shū (百論疏 [bai lun shu]) [Commentary on the Hundred Treatises], Volume 1, Part 2, states: "An elephant (象 [xiang]) has seven limbs, and because its 'hand' (手 [shou], referring to its trunk) is preeminent, it is named Yǒushǒu after this superior feature. Therefore, people in other countries refer to the elephant (象 [xiang]) as Yǒushǒu. The Póshā (婆沙 [po sha]) [Vibhāṣā] states: "Buddhist scriptures say that faith (信 [xin]) is the elephant's hand (象手 [xiang shou]), just as an elephant's hand (象手 [xiang shou]) can grasp things that are counted as sentient beings (眾生數 [zhong sheng shu]) and things that are not counted as sentient beings (非眾生數物 [fei zhong sheng shu wu]). Faith (信 [xin]) can grasp wholesome dharmas (善法 [shan fa]). Therefore, it is known that among foreigners, both monastics (道 [dao]) and laity (俗 [su]) commonly refer to the elephant (象 [xiang]) as Yǒushǒu."
有手—【雜名】Hastin,象之別名。百論疏上之下曰:「象有七肢,以手勝故,從勝受名為有手。故外國人,呼象以為有手。婆沙云:佛經說信是象手,如象手能取眾生數非眾生數物。信能取善法,故知外國道俗,通名象為有手。」
[zá míng]Hastin, xiàng zhī bié míng. bǎi lùn shū shàng zhī xià yuē: “xiàng yǒu qī zhī, yǐ shǒu shèng gù, cóng shèng shòu míng wèi yǒu shǒu. gù wài guó rén, hū xiàng yǐ wèi yǒu shǒu. pó shā yún: fú jīng shuō xìn shì xiàng shǒu, rú xiàng shǒu néng qǔ zhòng shēng shù fēi zhòng shēng shù wù. xìn néng qǔ shàn fǎ, gù zhī wài guó dào sú, tōng míng xiàng wèi yǒu shǒu.”
[za ming]Hastin, xiang zhi bie ming. bai lun shu shang zhi xia yue: "xiang you qi zhi, yi shou sheng gu, cong sheng shou ming wei you shou. gu wai guo ren, hu xiang yi wei you shou. po sha yun: fu jing shuo xin shi xiang shou, ru xiang shou neng qu zhong sheng shu fei zhong sheng shu wu. xin neng qu shan fa, gu zhi wai guo dao su, tong ming xiang wei you shou."
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
右手 [you shou]—Right Hand — [Term] The right hand is associated with wisdom (智慧 [zhi hui]).
The Commentary on the Mahavairocana Sutra, Volume 3, states: "The left hand represents samādhi (三昧 [san mei]), the right hand represents prajñā (般若 [ban ruo]), and the ten fingers represent the fulfillment of the ten Pāramitās (波羅蜜 [bo luo mi])."
The Mizōki-hon (Secret Treasury Record, Main Text) states: "The right hand discriminates all things, hence it is called wisdom, and it is the Vajradhātu (金剛界 [jin gang jie]). The five fingers of the right hand represent the Five Wisdoms (五智 [wu zhi]) of the Vajradhātu."
右手—【術語】以右手配於智慧。大日經疏三曰:「左手是三昧義,右手是般若義,十指是十波羅蜜滿足義。」秘藏記本曰:「右手辨一切事,故名智,金剛界也。右手五指,金剛界五智。」
[shù yǔ] yǐ yòu shǒu pèi yú zhì huì. dà rì jīng shū sān yuē: “zuǒ shǒu shì sān mèi yì, yòu shǒu shì bān ruò yì, shí zhǐ shì shí bō luó mì mǎn zú yì.” mì cáng jì běn yuē: “yòu shǒu biàn yī qiè shì, gù míng zhì, jīn gāng jiè yě. yòu shǒu wǔ zhǐ, jīn gāng jiè wǔ zhì.”
[shu yu] yi you shou pei yu zhi hui. da ri jing shu san yue: "zuo shou shi san mei yi, you shou shi ban ruo yi, shi zhi shi shi bo luo mi man zu yi." mi cang ji ben yue: "you shou bian yi qie shi, gu ming zhi, jin gang jie ye. you shou wu zhi, jin gang jie wu zhi."
憂受 t = 忧受 s = yōu shòu p refers to [phrase] “the sensation of sorrow”; Domain: Buddhism 佛教 [fu jiao]; Notes: One of the 五受 [wu shou] 'five sensations' (Ding '憂受 [you shou]'; FGDB '五受 [wu shou]'; SH '憂受 [you shou]', p. 433) .
Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
游手 [yóu shǒu] [you shou]—
1. Empty-handed. From the sentence "大夫二手授栗 [da fu er shou shou li] (Dafu er shou shou li)" in the Yi Li · Pin Li (儀禮 [yi li].聘禮 [pin li]), the annotation by Zheng Xuan (鄭玄 [zheng xuan]) of the Han Dynasty: "受授 [shou shou] (Shou shou) means not having idle hands (不 [bu]), being cautious."
2. To wander around idly, having nothing to do. From Jin Shi · Juan San · Tai Zong Ji (金史 [jin shi].卷三 [juan san].太宗紀 [tai zong ji]): "苟不務本業而抑 [gou bu wu ben ye er yi](Gou bu wu ben ye er yi you shou), yu shang xia jie zu, qi ke de hu?" (If one does not focus on their primary occupation and instead suppresses idleness, wanting both superiors and subordinates to be satisfied, how can that be achieved?) Also written as "遊手 [you shou] (you shou)."
游手:1.空手。《儀禮.聘禮》:「大夫二手授栗」句下漢.鄭玄.注:「受授,不游手,慎之也。」
2.閒蕩無所事事。《金史.卷三.太宗紀》:「苟不務本業而抑游手,欲上下皆足,其可得乎?」也作「遊手」。
yóu shǒu:1. kōng shǒu. < yí lǐ. pìn lǐ>: “dà fū èr shǒu shòu lì” jù xià hàn. zhèng xuán. zhù: “shòu shòu, bù yóu shǒu, shèn zhī yě.”
2. xián dàng wú suǒ shì shì. < jīn shǐ. juǎn sān. tài zōng jì>: “gǒu bù wù běn yè ér yì yóu shǒu, yù shàng xià jiē zú, qí kě dé hū?” yě zuò “yóu shǒu” .
you shou:1. kong shou. < yi li. pin li>: "da fu er shou shou li" ju xia han. zheng xuan. zhu: "shou shou, bu you shou, shen zhi ye."
2. xian dang wu suo shi shi. < jin shi. juan san. tai zong ji>: "gou bu wu ben ye er yi you shou, yu shang xia jie zu, qi ke de hu?" ye zuo "you shou" .
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
有守 [yǒu shǒu] [you shou]—
Having integrity. From the Book of Documents, Hong Fan (《書經 [shu jing].洪範 [hong fan]》): "Among all the common people (凡厥庶民 [fan jue shu min]), there are those with plans (有猷 [you you]), those with actions (有為 [you wei]), and those with integrity; you should be mindful of them (汝則念之 [ru ze nian zhi])."
有守:有操守。《書經.洪範》:「凡厥庶民,有猷,有為,有守,汝則念之。」
yǒu shǒu: yǒu cāo shǒu. < shū jīng. hóng fàn>: “fán jué shù mín, yǒu yóu, yǒu wèi, yǒu shǒu, rǔ zé niàn zhī.”
you shou: you cao shou. < shu jing. hong fan>: "fan jue shu min, you you, you wei, you shou, ru ze nian zhi."
1) 有手 [yǒu shǒu] refers to: “having hands”.
有手 is further associated with the following language/terms:
[Vietnamese] hữu thủ.
[Korean] 유수 / yusu.
[Japanese] ウシュ / ushu.
2) 有受 [yǒu shòu] refers to: “received”.
有受 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 執受; 有; 能取者.
[Sanskrit] savedanaka; upādatta.
[Vietnamese] hữu thụ.
[Korean] 유수 / yusu.
[Japanese] ウジュ / uju.
3) 右手 [yòu shǒu] refers to: “right hand”.
右手 is further associated with the following language/terms:
[Sanskrit] dakṣiṇa-hasta; dakṣiṇa-pāṇi.
[Vietnamese] hữu thủ.
[Korean] 우수 / usu.
[Japanese] ウシュ / ushu.
4) 憂受 [yōu shòu] refers to: “sorrow”.
憂受 is further associated with the following language/terms:
[Related Chinese terms] 悲惱; 慼; 憂.
[Vietnamese] ưu thụ.
[Korean] 우수 / usu.
[Japanese] ウジュ / uju.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: You, Shou, Wang.
Starts with: You shou jin xiang zhong zi, You shou you shi.
Full-text (+436): You wei you shou, Yuan chu you shou, Zuo you shou, Zhi shou, You shou you shi, You shou jin xiang zhong zi, Wu shou, Ru zuo you shou, Pi bo luo li ye sa duo, Zuo shou bu tuo you shou, Ding hui er cheng, Dakshinahasta, Dakshinapani, Diao gun, Fu lang ren, Tao zhu fa, Hun chi hun wan, Gua lian pi, Mo ding, Mi tie er.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing You shou, Yòu shǒu, Yǒu shǒu, Yōu shòu, Yóu shǒu, Yòu shòu, Yǒu shòu, Yòushǒu, Youshou, Yǒushǒu, Yōushòu, Yóushǒu, Yòushòu, Yǒushòu, 右手, 右首, 幼兽, 幼獸, 憂受, 有受, 有守, 有手, 游手, 遊手; (plurals include: You shous, Yòu shǒus, Yǒu shǒus, Yōu shòus, Yóu shǒus, Yòu shòus, Yǒu shòus, Yòushǒus, Youshous, Yǒushǒus, Yōushòus, Yóushǒus, Yòushòus, Yǒushòus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Taisho: Chinese Buddhist Canon
Sutta 7: Venerable Upa and the Householder < [Part 125 - Ekottara-Agama (Numbered Discourses)]
Sutta 3: The Path to the End of Suffering < [Part 125 - Ekottara-Agama (Numbered Discourses)]
Chapter 47: Renouncing the Palace and Leaving Home (Part 2) < [Part 190 - The Abhinishkramana-sutra]
Lute, Sword, Snake, and Parasol—The Formation of the Standard... < [Volume 14, Issue 6 (2023)]
The Development of the Thunder God’s Image from the Tang to the Song... < [Volume 15, Issue 6 (2024)]
Inner Methods and Outer Rites < [Volume 16, Issue 6 (2025)]
International Journal of Environmental Research and Public Health (MDPI)
Young Adults View Smartphone Tracking Technologies for COVID-19 as Acceptable < [Volume 18, Issue 3 (2021)]
Stereotypes of Social Groups in Mainland China in Terms of Warmth and Competence < [Volume 18, Issue 7 (2021)]
Duanzi as Networked Practice < [Volume 18, Issue 18 (2021)]
A Dictionary Of Chinese Buddhist Terms (by William Edward Soothill)
Hualin International Journal of Buddhist Studies
Negotiating Boundaries < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 7.2 (2024)]