Yogakshema, Yōgakṣēma, Yogakṣema, Yoga-kshema: 16 definitions
Introduction:
Yogakshema means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Yōgakṣēma and Yogakṣema can be transliterated into English as Yogaksema or Yogakshema, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
Source: Shodhganga: Kasyapa Samhita—Text on Visha Chikitsa (p)Yogakṣema (योगक्षेम) refers to “everything which is desired”, according to the Saṅkarṣaṇa Samhitā (verse 8.5-8).—Accordingly, the Garuḍamantra clears all the doubts of the person who chants it and protects him irrespective of his desire. It always bestows peace, prosperity and wellness on its aspirant voluntarily just like a mother, and showers strength like a father. It gives joy like one’s own spouse and showers knowledge even as a preceptor would do to a student. To put it succintly, the Garuḍamantra is on par with lord Hari himself in bestowing on his devotees, the best of everything desired by them (yogakṣema-prada), simultaneously assuring them of constant protection in this and the other world

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra1) Yogakṣema (योगक्षेम) refers to the “gates of security”, according to the Madhyamakaśāstra.—Accordingly, “[...] If there were something non-empty, There should be something empty; But if the non-empty does not exist, How would the empty exist? The fool (bāla) who sees the non-empty; Then sees the empty as well. Not having positive views (dṛṣṭi) or negative views (adṛṣṭi); Is truly ‘nirvāṇa’. Non-duality (advaya), the gates of security (yogakṣema), The destruction of wrong views, The domain surveyed by the Buddhas, That is the ‘doctrine of Anātman’”
2) Yogakṣema (योगक्षेम) refers to “salvation” according Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter IV).—There are four ways of answering (vyākaraṇa): (i) answering in a categorical way (ekāṃśena-vyākaraṇa): [this is how he answers when it concerns], for example, the Buddha, the absolute (parama), nirvāṇa and salvation (yogakṣema); (ii) answering by distinguishing (vibhajya-vyākaraṇa); (iii) answering by asking a question (paripṛcchā-vyākaraṇa); (iv) answering by not replying (sthāpanīya-vyākaraṇa). Here the Buddha answers by not replying

Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryYoga-kṣema.—(IA 7; LP), death; cf. jāta-yoga-kṣema, dead. Note: yoga-kṣema is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryyōgakṣēma (योगक्षेम).—m n (S Bestowing the things wanted, and preserving in security the things possessed.) Maintenance and protection: also subsistence or a living in general.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishyōgakṣēma (योगक्षेम).—m n Maintenance and protection; living in general.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryYogakṣema (योगक्षेम).—
1) security of possession, keeping safe of property.
2) the charge for securing property from accidents, insurance; Manusmṛti 7.127.
3) welfare, well-being, security, prosperity; तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् (teṣāṃ nityābhiyuktānāṃ yogakṣemaṃ vahāmyaham) Bhagavadgītā (Bombay) 9.22; मुग्धाया मे जनन्या योगक्षेमं वहस्व (mugdhāyā me jananyā yogakṣemaṃ vahasva) M.4.
4) property, profit, gain.
5) property designed for pious uses; cf. Manusmṛti 9.219.
Derivable forms: yogakṣemaḥ (योगक्षेमः).
Yogakṣema is a Sanskrit compound consisting of the terms yoga and kṣema (क्षेम).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryYogakṣema (योगक्षेम).—(m. ? so Pali yogakkhema; not in this sense in Sanskrit), spiritual success, = enlightenment, peace, or salvation, virtually same as nirvāṇa and may be bracketed with it: anuttare °me nirvāṇe pratiṣṭhāpita (various forms) Divyāvadāna 98.2; 123.10; 498.13; anuttaraṃ °maṃ nirvāṇam anuprāpnuvato 303.2; saṃpräpnoti amṛtaṃ śāntaṃ °mam anuttaraṃ Mahāvastu iii.441.4 (verse); °masya prāptaye Lalitavistara 261.5, [Page448-b+ 71] said of the Bodhisattva's striving for attainment of spiritual success (enlightenment, peace). Cf. next.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryYogakṣema (योगक्षेम).—m.
(-maḥ) 1. Charge of property, keeping of cattle, &c. for another. 2. Insurance or charge for secure conveyance of goods, and the profit on their sale. 3. Profit, gain, keeping the old and making fresh gains. 4. Such articles as are not divisible amongst coheirs. 5. Welfare, well-being. 6. National prosperity, the good government of a state, or the means of maintaining it; as the Raja, minister, priest, &c. forming the administration. E. yoga profit, kṣema safety or preservation; or yoga association, kṣema patience.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryYogakṣema (योगक्षेम).—n. 1. Security, [Mānavadharmaśāstra] 8, 230. 2. Expenses for securing goods (properly, for securing a business), [Mānavadharmaśāstra] 7, 127. 3. What serves for giving security of business (family priests and spiritual counsellors), [Mānavadharmaśāstra] 9, 219.
— Cf. [Gothic.] haims; A. S. ham.
Yogakṣema is a Sanskrit compound consisting of the terms yoga and kṣema (क्षेम).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryYogakṣema (योगक्षेम).—[masculine] ([neuter]) sgl., [masculine] [plural] ([dual]) security or secure possession of property; fortune ([especially] if destined for pious uses), prosperity, welfare; maṃ vah get a [person or personal] ([dative]) a livelihood.*
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Yogakṣema (योगक्षेम):—[=yoga-kṣema] [from yoga] m. sg. and [plural] (in later language also m. [dual number] and n. sg.) the security or secure possession of what has been acquired, the keeping safe of property, welfare, prosperity, substance, livelihood, [Ṛg-veda] etc. etc. (generally explained as a Dvaṃdva meaning ‘acquisition and preservation of property’ cf. kṣema-yoga; maṃ-√vah with [dative case] = to procure any one a livelihood, support, maintain, [Śakuntalā])
2) [v.s. ...] the charge for securing property (from accidents), insurance, [Manu-smṛti vii, 127]
3) [v.s. ...] property destined for pious uses and sacrifices, [Gautama-dharma-śāstra xxviii, 46; Manu-smṛti ix, 219] (others ‘the means of securing protection, id est. councillors, family priests and the like’)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryYogakṣema (योगक्षेम):—[yoga-kṣema] (maḥ) 1. m. Charge of goods; insurance; profit; welfare, weal; articlesnot divisibleamong heirs.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusYōgakṣēma (ಯೋಗಕ್ಷೇಮ):—[noun] well-being, happiness health, prosperity of an individual or community; wellfare.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryYogakṣema (योगक्षेम):—n. 1. keeping safe (of property); 2. the charge for securing property from accidents; insurance; 3. welfare; well-being; prosperity of the nation; 4. property; profit; gain; 5. attainment or acquisition of unattained things;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Kshema, Yoga.
Starts with: Yogakshemakara, Yogakshemasamarpitri, Yogakshemavaha, Yogakshemavant, Yogakshemavat, Yokakshemam.
Full-text (+29): Niryogakshema, Yogakshemakara, Yogakshemavaha, Yogakshemasamarpitri, Kshemayoga, Yogakshemavat, Yokatcemam, Samanayogakshematva, Yokacemam, Samarpitar, Ayogakshema, Samanayogakshema, Niryyogakshema, Parivyaya, Kshema, Vibhajya, Yokakshemam, Gomin, Yogakshem, Avibhajya.
Relevant text
Search found 21 books and stories containing Yogakshema, Yōgakṣēma, Yogakṣema, Yogaksema, Yoga-kshema, Yoga-kṣema, Yoga-ksema, Yōga-kṣēma; (plurals include: Yogakshemas, Yōgakṣēmas, Yogakṣemas, Yogaksemas, kshemas, kṣemas, ksemas, kṣēmas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 8.230 < [Section XXXIX - Disputes between Owner and Keeper]
Verse 9.219 < [Section XXIX - Impartible Property]
Verse 7.127 < [Section XI - Customs-Duties]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.5.12-13 < [Chapter 5 - Priya (the beloved devotees)]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 70 < [Volume 1, Part 1 (1901)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 2 - Explanation of the word ‘mayā’ < [Chapter II - Evam Mayā Śrutam Ekasmin Samaye]
III. Connection between the Nine and the Ten Notions < [Part 1 - The nine notions according to the Abhidharma]
V.3 Abandonment of the afflicting emotions (kleśa-tyaga) < [V. Recollection of abandonment (tyāgānusmṛti)]
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Verse 3.50 < [Book 3 - Bhṛguvallī]
Related products