Yavagu, Yavāgu, Yavāgū: 13 definitions
Yavagu means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ayurveda (science of life)Source: Academia.edu: Ayurveda and Pharmaceutics
Yavāgu (Medicated gruel): When cereals are cooked with medicinal herbs, the resulting fluid is gruel. This is congenial to the patients with decreased digestive capacity. Yavāgu and other similar forms can be named as dietetic preparations. Dietetic preparations can be classified into kritānnakalpana (meant for healthy people) and pathyakalpana (for patients). Yavāgu, yūṣa, peya, vilepi and māṃsa rasa belong to these groups. Yavāgu is a rice preparation and pulses are ingredients in yūṣa. Māmsarasa contains flesh of various animas as recommended. In the pathyakalpanas, the ratio of water to rice varies. In yavāgu, rice and water are mixed in 1:6 ratios before cooking. In vilepi it is 1:4. After cooking no water is remained in vilepi; a little water may be remained in yavāgu. Several medicinal spices can be added to these preparations. Caraka describes 28 types of yavāgu-kalpana.Source: Shodhganga: Dietetics and culinary art in ancient and medieval India
1) Yavāgū (यवागू) refers to a popular drink prepared from barley (yava) according to the Taittirīyasaṃhitā 18.104.22.168 and Taittirīyāraṇyaka 2.8.8, and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—Barley (yava) is the ancient staple food known to Vedic Indians and thus it enjoyed the staple food status in this period. [...] Barley is also used to prepare the popular drink yavāgū. Pāṇini mentions yavāgu in one of his aphorisms goyavāgvośca. Barley preparations like yavāgū, dhāna, yāvaka and apūpa can be seen referred to in Mahābhārata.
2) Yavāgū (यवागू) refers to “rice gruel”, as described in the 17th century Bhojanakutūhala (dravyaguṇāguṇa-kathana).—According to Bhojanakutūhala, rice gruels are prepared by boiling rice in water. Different types of rice gruels are described here, the water content being different. For yavāgu generally the quantity of water taken is six times that of the measure of rice. If the quantity of water is four times, it is called vilepī. If it is fourteen times, then it is peyā. The text also describes another type of gruel viz. yūṣā which is slightly heavier than the last variety, i.e. peyā. Yavāgū appears ubiquitously in the Brāhmaṇa texts of Vedic literature. It is often prescribed as the dish of a kṣatriya.Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Yavāgu (यवागु):—Gruel; it is type of congenial preparation of cereals, like rice, wheat, barley etc. Is of three types: Manda (is only the liquid portion of the prepared gruel), Peya and Vilepi.Source: National Mission for Manuscripts: Traditional Medicine System in India
Yavāgu (यवागु) and Yūṣa are “juices of dhānya or cereals” and represents one of the various Ayurvedic medicinal preparations and formulations.—Ayurvedic medicine are of different types. They can be used as single drugs, i.e. plants, metals and mineral drugs and animal drugs used in a single.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
General definition (in Hinduism)Source: archive.org: Vedic index of Names and Subjects
Yavāgū (यवागू) means “barley-gruel” but is also used of weak decoctions of other kinds of grain (of Jartila and Gavīdhuka).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Yavāgū (यवागू).—f. [yūyate miśryate yu-āgū] Rice gruel, sour gruel made from rice or from any other kind of grain, such as barley; यवागूर्विरलद्रवा (yavāgūrviraladravā) Suśr.; Mb.12.193.22; मूत्राय कल्पते यवागूः (mūtrāya kalpate yavāgūḥ) MahābhārataSource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-gūḥ) Sour gruel, prepared by the spontaneous fermentation of water in which rice, &c. has been boiled. E. yu to mix, āgūc aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Yavāgū (यवागू).— (from yava, and gu for go), f. Rice-gruel, [Mānavadharmaśāstra] 11, 106; 6, 20.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Yavāgū (यवागू).—[feminine] rice-gruel.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Yavāgū (यवागू):—[from yava] a f. (in, [Uṇādi-sūtra iii, 81] said to come [from] √2. yu) rice-gruel
2) [v.s. ...] any weak decoction of other kinds of grain etc. ([according to] to some, a dec° in which 4 measures of an ingredient are steeped in 64 meas° of water and the whole boiled down to half the original quantity; frequently in [compound] with the ingredient from which the gruel is made), [Taittirīya-saṃhitā; Brāhmaṇa etc.]
3) b etc. See p. 847, col. 3.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Yavāgū (यवागू):—(gūḥ) 3. f. Sour gruel.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Yavāgū (यवागू):—[Uṇādisūtra.3,81.] f. [Siddhāntakaumudī 248,a,8.] Reisbrühe (Wasser mit wenigen Reiskörnern gekocht; nach einigen Angaben 6 Theile Wasser auf einen Theil Reis); auch dünne Abkochungen von andern Körnern und Stoffen. [Amarakoṣa 2, 9, 50.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 397.] [Halāyudha 2, 165.] [Taittirīyasaṃhitā 6, 2, 5, 2.] [Taittirīyāraṇyaka 2, 8, 8.] jartila, gavīdhuka [Taittirīyasaṃhitā 5, 4, 3, 2.] [Taittirīyabrāhmaṇa 2, 1, 5, 6.] [The Śatapathabrāhmaṇa 1, 7, 1, 10. 2, 5, 3, 16.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 2, 17. 15, 22. 5, 11, 10. 7, 4, 27.] [Scholiast 308, 21.] [GOBH. 1, 3, 9.] [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 2, 7, 9. 3, 12, 15.] [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 2, 3, 2.] [Manu’s Gesetzbuch 6, 20. 11, 106.] tilataṇḍula [Suśruta 1, 158, 13.] kṣīra [159, 18.] rasa [128, 8.] sikthairvirahito maṇḍaḥ peyā sikthasamanvitā . vilepī bahusikthā syādyavāgūrviraladravā .. [229, 15. 2, 22, 5. 56, 16.] svalpataṇḍulā [?229, 18. Śārṅgadhara SAṂH. 2, 2, 112. 3, 1, 20. Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 51, 31. Mārkāṇḍeyapurāṇa 39, 54. fg. Pāṇini’s acht Bücher 7, 3, 69, Vārttika von Kātyāyana., Scholiast] kṣaireyī [Pāṇini’s acht Bücher 4, 2, 20,] [Scholiast] Nach [Śārṅgadhara SAṂH. 2, 2, 101. fg.] ein Decoct, für welches 4 Theile eines Stoffes in 64 Theilen Wasser gesotten und der Abguss auf die Hälfte eingekocht wird.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Yavāgū (यवागू):—f. Reismehlbrühe , auch dünne Abkochungen von andern Körnern und Stoffen [Materia medica of the Hindus 10.268.] Häufig in Comp. mit dem Stoffe, aus oder mit dem die Brühe hergestellt wird. Bei den Medicinern ein Decoct , für welches 4 Theile eines Stoffes in 64 Theilen Wasser gesotten und der Abguss auf die Hälfte eingekocht wird.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Gavidhukayavagu.
Full-text (+5): Yavagumaya, Yavagucaraka, Yusa, Yagu, Vyaguli, Yvaguli, Yvagulya, Gavidhukayavagu, Khadyakacaraka, Shalvaka, Vilepi, Nityaka, Sina, Yvagu, Yavashir, Karambha, Peya, Dhana, Agnihotra, Medicine.
Search found 10 books and stories containing Yavagu, Yavāgu, Yavāgū; (plurals include: Yavagus, Yavāgus, Yavāgūs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter XLVIII - Symptoms and Treatment of thirst (Trishna) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter XL - Symptoms and treatment of Diarrhea (Atisara) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter LIX - Symptoms and Treatment of the defects of Urine (Mutra-dosha) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Sushruta Samhita, volume 4: Cikitsasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
The Markandeya Purana (by Frederick Eden Pargiter)
Sushruta Samhita, volume 3: Sharirasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
V. The concept of revulsion toward food (āhāre pratikūla-saṃjñā) < [Chapter XXXVII - The Ten Concepts]
Sushruta Samhita, Volume 5: Kalpasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)