Yathottaram, Yatha-uttaram: 2 definitions
Introduction:
Yathottaram means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryYathottaram (यथोत्तरम्).—ind. in regular order or succession, one after another; संबन्धोऽत्र यथोत्तरम् (saṃbandho'tra yathottaram) S. D. 729; श्रैष्ठ्यमेषां यथोत्तरम् (śraiṣṭhyameṣāṃ yathottaram) Manusmṛti 12.38; यथोत्तरेच्छा हि गुणेषु कामिनः (yathottarecchā hi guṇeṣu kāminaḥ) Kirātārjunīya 8.4.
Yathottaram is a Sanskrit compound consisting of the terms yathā and uttaram (उत्तरम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryYathottaram (यथोत्तरम्):—[from yathottara > yathā > ya-tama] ind. in reg° order or succession, one after another, [ib.; Manu-smṛti etc.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Uttaram, Yatha, Yata.
Full-text: Yathottara, Akshauhini.
Relevant text
Search found 7 books and stories containing Yathottaram, Yatha-uttaram, Yathā-uttaram; (plurals include: Yathottarams, uttarams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.184 [Kāraṇa-mālā] < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.23 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.98 [Mālā-dīpaka] < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.5.38 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 12.38 < [Section VII - The Three Guṇas]
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 4.2 - Ascertaintion and Division of Kāku (poetic intonation) < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 5 - Foundation of Kavi-śikṣā school < [Chapter 3 - Contribution of Rājaśekhara to Sanskrit Poetics]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Daily Life (2): Dress and Ornaments < [Chapter 3 - Social Aspects]