Yakshakardama, Yakṣakardama, Yaksha-kardama: 5 definitions
Yakshakardama means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Yakṣakardama can be transliterated into English as Yaksakardama or Yakshakardama, using the IAST transliteration scheme (?).
Kavya (poetry)Source: archive.org: Naisadhacarita of Sriharsa
Yakṣakardama (यक्षकर्दम) refers to “Yakṣa mud” (a kind of fragrant paste), and is mentioned in the Naiṣadha-carita 21.7.—Nala’s body is rubbed with Yakṣa-paste before he takes his bath. According to Dhanvantarīya-nighaṇṭu and Rājanighaṇṭu, the ingredients of Yakṣakardama are saffron, aloe wood (aguru), camphor, musk and sandal. Nārāyaṇa’s quotation from Garuḍapurāṇa is to the same effect, except that it substitutes kakkola for saffron.
Skandapurāṇa (Kāśīkhaṇḍa 80.44-46) says that the [yakṣakardama] paste is liked by all the gods, and gives the following recipe for its preparation: two parts of musk, two parts of saffron, three parts of sandal, and one of camphor. the idol of the Devī is to be smeared with Yakṣakardama. In Devīpurāṇa (31.5) we read that the chariot in which the Devī is led out in procession is to be worshipped with various flowers, Yakṣakardama, and sandal. Agnipurāṇa (75.50) prescribes Homa or oblations of Yakṣakardama in the fire in connection with the ritual of Śiva worship. Prāṇatoṣiṇī-tantra (5.3) gives a quotation from a Matsyasūkta, according to which a kind of incense prepared from Yakṣa-paste (yakṣakardama-dhūpa) should be used in the worship of a Śivaliṅga. Padmapurāṇa (Kriyāyogasāra 12.8) tells us that he who applies the fragrant Yakṣa paste to the idol of Hari in the summer attains salvation.
The Yakṣa-paste was frequently used for personal decoration. We find in Skandapurāṇa that it is an item in the adornment of Viṣṇu on the eve of his marriage. The same work describes Lakṣmī as having her body smeared with the Yakṣa-paste. A similar reference is found in Mahānāṭaka which incidentally enumerates the ingredients of Yakṣakardama. Śeṣakṛṣṇa in his Kaṃsavadha speaks of Yakṣakardama powder as being used as beauty paint.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra Vol-i
Yakṣakardama (यक्षकर्दम).—Ointment consisting of camphor, aloes, musk, sandal, and kakkola.Source: archive.org: Naisadhacarita of Sriharsa (jainism)
Yakṣakardama (यक्षकर्दम) being used in Jaina ritual also. We find in Someśvara’s Kīrtikaumudī (9.23) that the Kapardiyakṣa, a Jain idol with the head of a bull, is smeared with the Yakṣa-paste. The paste was used also for various secular purposes, of which the reference in our poem is an example. We learn from Nalacampū that it was customary to wash the floor of a palace with water mixed with Yakṣakardama; and the same work describes the walls of a recreation hall as being sprayed with Yakṣakardama. Yaśastilaka likewise describes the walls of a palace chamber as being decorated with pieces of camphor smeared with Yakṣakardama. On festive occasions it seems to have been the practice to strew Yakṣakardama powder over the streets
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
yakṣakardama (यक्षकर्दम).—n m S Perfumed paste; used esp. for anointing the body, and consisting of camphor, agallochum, musk &c.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Yakṣakardama (यक्षकर्दम).—an ointment consisting of camphor, agallochum, musk and Kakkola (according to others, also sandal and suffron) mixed in equal proportions; यक्षकर्दममृदून्मृदिताङ्गं (yakṣakardamamṛdūnmṛditāṅgaṃ) ... सिषिचुरुच्चकुचास्तम् (siṣicuruccakucāstam) N.21.7; (karpūrāguru- kasturīkakkolairyakṣakardamaḥ Ak.; kuṅkumāgurukastūrī karpūraṃ candanaṃ tathā | mahāsugandhamityuktaṃ nāmato yakṣakardamaḥ ||).
Derivable forms: yakṣakardamaḥ (यक्षकर्दमः).
Yakṣakardama is a Sanskrit compound consisting of the terms yakṣa and kardama (कर्दम).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Yakshakardamadhupa.
Search found 3 books and stories containing Yakshakardama, Yakṣakardama, Yaksha-kardama, Yakṣa-kardama, Yaksakardama, Yaksa-kardama; (plurals include: Yakshakardamas, Yakṣakardamas, kardamas, Yaksakardamas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 22: Bharata resumes normal life < [Chapter VI]
Part 3: Kunthu’s parents (king Śūra and queen Śrī) < [Chapter I - Śrī Kunthusvāmicaritra]
Part 9: Sermon on impurity of the body < [Chapter VI - Candraprabhacaritra]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 8 - The Marriage of Śrīnivāsa and Padmāvatī < [Section 1 - Veṅkaṭācala-māhātmya]
Chapter 7 - Holy Rites for Special Attainments < [Section 3b - Arunācala-khaṇḍa (Uttarārdha)]
Chapter 12 - Uninterrupted Ekādaśī Vow < [Section 5 - Mārgaśīrṣa-māhātmya]
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)