Yacitaka, Yācitaka: 11 definitions
Introduction:
Yacitaka means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Yachitaka.
In Hinduism
Kavya (poetry)
Source: archive.org: Naisadhacarita of SriharsaYācitaka (याचितक) refers to “something obtained by begging”, and is mentioned in the Naiṣadha-carita 7.56.—Yācitaka is a Smṛti term signifying clothing or ornaments borrowed from others for wearing on a festive occasion. The poet has this meaning in view [...]. Cf. Mitākṣarā on Yajñavalkya 2.67; Yaśastilaka chapter 4.

Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryyacitaka : (nt.) a borrowed thing.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryYācitaka, (adj.) (yācita+diminutive (disparaging) ending °ka) asked, begged, borrowed M. I, 365 (°ṃ bhogaṃ); J. IV, 358=VI, 127 (°ṃ yānaṃ and °ṃ dhanaṃ, alluding to M. I, 365—366), with explanation J. IV, 358: “yaṃ parena dinnattā labbhati taṃ yācita-sadisam eva hoti. ” — (nt.) anything borrowed, borrowed goods: yācitak’ûpamā kāmā (in app’assādā kāmā passage) “the pleasures of the senses are like borrowed goods” Vin. II, 25=M. I, 130= A. III, 97=Th. 2, 490=Nd2 71 (correct yācitan’); explained in detail at M. I, 365.—See also DhA. I, 403 (ye y. gahetvā na paṭidenti); ThA. 288 (kāmā=yācitaka-bhaṇḍasadisā tāvakālik’aṭṭhena). (Page 552)

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryYācitaka (याचितक).—A thing got by begging, anything borrowed for use; अभ्यर्थ्य धत्तः खलु पद्मचन्द्रौ विभूषणं याचितकं कदाचित् (abhyarthya dhattaḥ khalu padmacandrau vibhūṣaṇaṃ yācitakaṃ kadācit) N.7.56; याचितकमण्डनमिव छन्दानुवर्ती परिजनः (yācitakamaṇḍanamiva chandānuvartī parijanaḥ) Yaśastilaka chapt.4.
Derivable forms: yācitakam (याचितकम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryYācitaka (याचितक).—n.
(-kaṃ) A thing borrowed for use. E. yācita asked, kan added.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryYācitaka (याचितक).—[yācita + ka] (vb. yāc), n. A borrowed thing.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Yācitaka (याचितक):—[from yācita > yāc] mfn. borrowed, [Naiṣadha-carita]
2) [v.s. ...] n. anything borrowed, [Yājñavalkya [Scholiast or Commentator]]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryYācitaka (याचितक):—(kaṃ) 1. n. A thing that is solicited or borrowed for use.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusYācitaka (ಯಾಚಿತಕ):—[noun] = ಯಾಚಿತ [yacita]2 - 1 & 2.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Yacitakam.
Relevant text
Search found 2 books and stories containing Yacitaka, Yācitaka; (plurals include: Yacitakas, Yācitakas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Kautilya Arthashastra (by R. Shamasastry)
Chapter 12 - Concerning Deposits < [Book 3 - Concerning Law]
Shukra Niti by Shukracharya (by Benoy Kumar Sarkar)