Wai hu, Wài hù: 5 definitions
Introduction:
Wai hu means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Chinese Buddhism
外護 [wai hu]—External protection, or aid, e. g. food and clothing for monks and nuns, contrasted with the internal aid of the Buddha's teaching.
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
外護 [wai hu]—External Protection — [Term] One of the two protections (二護 [er hu]). The precepts established by the Buddha, which protect one's body, speech, and mind from wrongdoing, are called Internal Protection (內護 [nei hu]). Relatives (族親 [zu qin]) and patrons/donors (檀越 [tan yue]) who provide clothing and food (衣服飲食 [yi fu yin shi]) constitute External Protection. See Sanzang Fashu (三藏法數 [san cang fa shu]) Volume 7.
外護—【術語】二護之一。佛所制之戒法,護吾身口意之非為內護。族親檀越,供衣服飲食為外護。見三藏法數七。
[shù yǔ] èr hù zhī yī. fú suǒ zhì zhī jiè fǎ, hù wú shēn kǒu yì zhī fēi wèi nèi hù. zú qīn tán yuè, gōng yī fú yǐn shí wèi wài hù. jiàn sān cáng fǎ shù qī.
[shu yu] er hu zhi yi. fu suo zhi zhi jie fa, hu wu shen kou yi zhi fei wei nei hu. zu qin tan yue, gong yi fu yin shi wei wai hu. jian san cang fa shu qi.
外護 t = 外护 s = wài hù p refers to [phrase] “external protection”; Domain: Buddhism 佛教 [fu jiao]; Notes: Such as donations of food and shelter, in constrast to internal protection by the Buddha's teachings (Ding '外護 [wai hu]'; FGDB '外護 [wai hu]'; SH '外護 [wai hu]', p.184) .
Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
外戶 [wài hù] [wai hu]—
A door that is closed from the outside. Book of Rites - The Evolution of Rites: "Therefore, conspiracies are shut down and do not arise, and theft, disorder, and treachery do not occur. Therefore, the outer doors (- wài hù) are not closed. This is called the Great Harmony (大同 [da tong] - dà tóng)." Song Dynasty. Fan Chengda, "Composed on Behalf of Children for Dragon Boat Festival Door Stickers," Poem 3 of 3: "Smilingly ask the mugwort figure (艾人 [ai ren] - ài rén) to watch the outer door (- wài hù), in the depths of the north window, sing of returning."
外戶:從外掩合的門扉。《禮記.禮運》:「是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。」宋.范成大〈代兒童作端午貼門〉詩三首之三:「笑倩艾人看外戶,北窗深處詠歸來。」
wài hù: cóng wài yǎn hé de mén fēi. < lǐ jì. lǐ yùn>: “shì gù móu bì ér bù xìng, dào qiè luàn zéi ér bù zuò, gù wài hù ér bù bì, shì wèi dà tóng.” sòng. fàn chéng dà 〈dài ér tóng zuò duān wǔ tiē mén〉 shī sān shǒu zhī sān: “xiào qiàn ài rén kàn wài hù, běi chuāng shēn chù yǒng guī lái.”
wai hu: cong wai yan he de men fei. < li ji. li yun>: "shi gu mou bi er bu xing, dao qie luan zei er bu zuo, gu wai hu er bu bi, shi wei da tong." song. fan cheng da
外護 [wài hù] refers to: “external protection”.
外護 is further associated with the following language/terms:
[Vietnamese] ngoại hộ.
[Korean] 외호 / oeho.
[Japanese] ゲゴ / gego.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Wai hu mo, Wai hu shan zhi shi, Wai hua, Wai huai, Wai huan, Wai huan xian, Wai hui, Wai hui ding qi cun dan, Wai hui guan zhi, Wai hui hui lu, Wai hui shi chang, Wai hui yin xing, Wai huo, Wai huo jie.
Full-text (+17): Wai hu shan zhi shi, Wai hu mo, Bu wai hu, Xin yuan, Ming xun, Hu wai, San shan zhi shi, Jian cuo tian, Nei hu mo, Nei hu mo wai hu mo, San zhong shan zhi shi, Er hu, Shi hu mo, Ru lai li qi di pu sa, Nei xun, Bi, Jia ni se jia, Feng nian, Mo guo, Zhi za.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Wai hu, Wài hù, Wàihù, Waihu, 外戶, 外護; (plurals include: Wai hus, Wài hùs, Wàihùs, Waihus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Humane Kings Convocation Held in the Zhongxing Palace < [Volume 14, Issue 6 (2023)]
Abstract or Concrete Utopia? Concerning the Ideal Society in Chinese... < [Volume 15, Issue 1 (2024)]
Preparatory Guidelines for Meditation in Pre-Modern Sino-Tibetan Buddhist... < [Volume 16, Issue 5 (2025)]
Taisho: Chinese Buddhist Canon
The discourse on Previous Lives, Scroll 1 < [Part 159 - The discourse on Previous Lives and Contemplation of the Mind-Ground]
The discourse on Previous Lives, Scroll 3 < [Part 159 - The discourse on Previous Lives and Contemplation of the Mind-Ground]
Sutta 72: The Woman Who Made a Wish < [Part 152 - Discourse of the Collection of the Six Perfections]
Hualin International Journal of Buddhist Studies
Therapeutics and Botany in Medieval Japan: The Monk Shinjaku-bо̄ in Context < [Hualin International Journal of Buddhist Studies 7.1 (2024)]
A Dictionary Of Chinese Buddhist Terms (by William Edward Soothill)