Vyatihara, Vyatihāra, Vyatīhāra: 11 definitions
Introduction:
Vyatihara means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Vyatihar.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Vyatihāra (व्यतिहार).—Exchange of activity; cf. कर्तरि कर्मव्यतिहारे (kartari karmavyatihāre) P.I.3.14.

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Vyatihāra (व्यतिहार) or Vyatīhāra (व्यतीहार).—
1) Exchange, barter.
2) Reciprocity, interchange; विक्रमव्यतिहारेण सामान्याभूद् द्वयोरपि (vikramavyatihāreṇa sāmānyābhūd dvayorapi) R.12.93.
3) Exchange of blows, abuse, &c.
Derivable forms: vyatihāraḥ (व्यतिहारः), vyatīhāraḥ (व्यतीहारः).
Vyatihāra (व्यतिहार).—m., used in all other texts for vītihāra, q.v., of Mahāvastu.
Vyatihāra (व्यतिहार).—m.
(-raḥ) 1. Barter, exchange. 2. Exchange of blows or abuse. 3. Reciprocity. E. vi and ati before hṛ to take, aff. ghañ .
Vyatihāra can also be spelled as Vyatīhāra (व्यतीहार).
--- OR ---
Vyatīhāra (व्यतीहार).—m.
(-raḥ) 1. Barter, exchange. 2. Exchange of blows or abuse. E. vi, and ati implying reciprocity, hṛ to take, aff. ghañ, and i optionally made long: see vyatihāra .
Vyatihāra (व्यतिहार).—vyatīhāra, i. e. vi-ati-hṛ + a, m. 1. Barter, exchange. 2. Exchange of blows or abuse.
Vyatihāra can also be spelled as Vyatīhāra (व्यतीहार).
--- OR ---
Vyatīhāra (व्यतीहार).—see vyatihāra.
Vyatihāra (व्यतिहार).—[masculine] barter, exchange; mutuality, reciprocity.
1) Vyatihāra (व्यतिहार):—[=vy-atihāra] [from vyati-hṛ] m. interchange, alternation, reciprocity, [Pāṇini; Vopadeva]
2) [v.s. ...] exchange, barter, [Kāṭhaka]
3) [v.s. ...] exchange of blows or abuse, [Horace H. Wilson]
4) Vyatīhāra (व्यतीहार):—[=vy-atīhāra] m. = vy-atihāra q.v.
1) Vyatihāra (व्यतिहार):—[vyati-hāra] (raḥ) 1. m. Barter, exchange, especially of blows, abuse &c.
2) Vyatīhāra (व्यतीहार):—(raḥ) 1. m. See vyatihāra.
Vyatihāra (व्यतिहार):—(von har mit vyati) m. Vertauschung, Tausch [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 870.] a [Kāṭhaka-Recension 27, 1.] Abwechselung [Pāṇini’s acht Bücher 3, 4, 19] (vyatīhāra, v.l. vyati). Wechselseitigkeit, Gegenseitigkeit [Vopadeva’s Grammatik 6, 33. 23, 55] (an beiden Stellen vyatī). karma [Pāṇini’s acht Bücher 1, 3, 14] (v. l. vyatīhāra). [3, 3, 43. 5, 4, 127. 7, 3, 6.] kriyā Vārtt. zu [Pāṇini’s acht Bücher 1, 3, 14.] vikrama [Raghuvaṃśa 12, 93.] vyatihāram absol. s. unter der Wurzel.
--- OR ---
Vyatīhāra (व्यतीहार):—m. = vyatihāra (s. d.) [Jaṭādhara im Śabdakalpadruma]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Vyatihāra (व्यतिहार) [Also spelled vyatihar]:—(nm) interchange, reciprocity; ~[rī] reciprocal.
...
Kannada-English dictionary
Vyatihāra (ವ್ಯತಿಹಾರ):—[noun] an interchange; an alternation; reciprocity.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vy, Atihara, Hara, Vyati.
Full-text: Karmavyatihara, Vyatihar, Ettaka, Vitihara.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Vyatihara, Vyatihāra, Vyatīhāra, Vy-atihara, Vy-atihāra, Vy-atīhāra, Vyati-hara, Vyati-hāra; (plurals include: Vyatiharas, Vyatihāras, Vyatīhāras, atiharas, atihāras, atīhāras, haras, hāras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brahma Sutras (Shankara Bhashya) (by Swami Vireshwarananda)
Chapter III, Section III, Adhikarana XXIII < [Section III]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 334 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Abhijnana Shakuntalam (Sanskrit and English) (by Saradaranjan Ray)
Chapter 3 - Tritiya-anka (tritiyo'nkah) < [Abhijnana Shakuntalam (text, translation, notes)]
Chapter 7 - Saptama-anka (saptamo'nkah) < [Abhijnana Shakuntalam (text, translation, notes)]
Srikara Bhashya (commentary) (by C. Hayavadana Rao)
Abhijnana Shakuntala (synthetic study) (by Ramendra Mohan Bose)
Chapter 1 - Prathama-anka (prathamo'nkah) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]