Vrij, Vṛj: 7 definitions

Introduction:

Vrij means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit term Vṛj can be transliterated into English as Vrj or Vrij, using the IAST transliteration scheme (?).

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Vṛj (वृज्).—I. 2 Ā. (vṛkte) To avoid, shun, abandon. -II. 7 P. (vṛṇakti)

1) To avoid, shun, give up, abandon.

2) To choose; आसामेकतमां वृङ्ध्वं सवर्णां स्वर्गभूषणाम् (āsāmekatamāṃ vṛṅdhvaṃ savarṇāṃ svargabhūṣaṇām) Bhāgavata 11.4. 14;5.1.16.

3) To atone for, efface, purify; तन्मे रेतः पिता वृङ्क्तामित्यस्यैतन्निदर्शनम् (tanme retaḥ pitā vṛṅktāmityasyaitannidarśanam) Manusmṛti 9.2.

4) To turn away, avert.

5) To remove, set aside.

6) To give, bestow.

7) To hurt, injure, kill.

8) To take away; परस्परं घ्नन्ति शपन्ति वृञ्जते पशून् स्त्रियोऽर्थान् पुरुदस्यवो जनाः (parasparaṃ ghnanti śapanti vṛñjate paśūn striyo'rthān purudasyavo janāḥ) Bhāgavata 1.18.44. -III. 1 P., 1 U. [वर्जति, वर्जयति-ते, वर्जित (varjati, varjayati-te, varjita)]

1) To shun, avoid.

2) To give up, abandon.

3) To exclude, set aside, leave out, except; हंसो हि क्षीरमादत्ते तन्मिश्रा वर्जयत्यपः (haṃso hi kṣīramādatte tanmiśrā varjayatyapaḥ) Ś.6.28.

4) To abstain from.

5) To cut to pieces.

6) To take away, deprive (one) of.

7) To discharge, pour or give out, emit. (The following verse from K. R. illustrates the root in its different conjugations :- वृणक्ति वृजिनैः संगं वृक्ते च वृषलैः सह । वर्जत्यनार्जवोपेतैः स वर्जयति दुर्जनैः (vṛṇakti vṛjinaiḥ saṃgaṃ vṛkte ca vṛṣalaiḥ saha | varjatyanārjavopetaiḥ sa varjayati durjanaiḥ) ||]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Vṛj (वृज्).—[(ī)vṛjī] r. 1st cl. (varjati) r. 2nd cl. (vṛṅkte) r. 7th cl. (vṛṇakti) 1. To choose. 2. To lose, to avoid. 3. To purify. 4. To cover. With apa, To relinquish. r. 10th cl. (varjjayati-te) To quit, to shun, to avoid, to except, to abandon. With ā, To bend, to incline. 2. To offer. With vi, 1. To avoid. 2. To be destitute of.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Vṛj (वृज्).—ii. 7, vṛṇaj, vṛñj, [Parasmaipada.]; i. 1, [Parasmaipada.] and (also vṛñj VriÑJ), ii. 2, [Ātmanepada.] (the original signification seems to be ‘To bend’). 1. To exclude, [Mānavadharmaśāstra] 3, 152. 2. To purify, [Mānavadharmaśāstra] 9, 20. Ptcple of the pf. pass. vṛkta, Spread, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 98, 8 = [Rigveda.] v. 9, 2. [Causal.], and i. 10, 1. To deprive, Kām. Nītis. 9, 15 (= [Hitopadeśa] iv. [distich] 118, where varjita corr. for ārjita). 2. To abandon, [Rājataraṅgiṇī] 5, 312. 3. To abstain, [Mānavadharmaśāstra] 2, 177; Mahābhārata 13, 5659. 4. To shun, [Mānavadharmaśāstra] 9, 246; to avoid, [Pañcatantra] i. [distich] 112. 5. To spare, Mahābhārata 3, 10583. varjita, 1. Relinquished, [Rāmāyaṇa] 3, 51, 12; remnant, [Pañcatantra] 138, 2. 2. Deprived of, without, [Rāmāyaṇa] 3, 52, 41; except. [Hitopadeśa] iv. [distich] 124. 3. Given. Ptcple. of the fut. pass. varjya. To be excepted, left out. n. A point in each lunar mansion during the passage of the moon, in which no business should be begun. Absol. varjayitvā, Except, [Rāmāyaṇa] 1, 14, 40.

— With the prep. apa apa, [Causal.] To fulfil (a promise), [Rāmāyaṇa] 1, 44, 49.

— With ā ā, [Causal.] 1. To bend, to incline, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 87, 15; [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 47; [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 11, 9. 2. To win one’s affection, [Daśakumāracarita] in Chr. 183, 19. 3. To pour out, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 1, 62. 4. To offer, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 8, 26.

— With pari pari, [Causal.] To avoid, [Mānavadharmaśāstra] 3, 6. parivarjita, 1. Abandoned. 2. Deprived, [Pañcatantra] i. [distich] 311; devoid of, [Mānavadharmaśāstra] 5, 154.

— With vi vi, [Causal.] To avoid, [Mānavadharmaśāstra] 2, 184. vivarjita, 1. Left. 2. Deprived of, [Pañcatantra] i. [distich] 40 (sevā-, Not practising service); devoid of, [Hitopadeśa] iii. [distich] 16; [Pañcatantra] ii. [distich] 61 (mūlya-, Unpayable).

— Cf. the ved. use of this vb., the two next words, and [Latin] vergere; [Anglo-Saxon.] wealean, To roll; probably also wrenc, Deceit (cf. vṛjana); [Old High German.] wurgjan, strangulare;

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Vṛj (वृज्).—vṛṇakti vṛṅkte [participle] vṛkta turn, twist off, pluck out (the sacrificial grass), turn or set aside, remove; [Middle] avert, keep away, withhold. [Causative] varjayati (te), [participle] varjita (q.v.) abandon, shun, avoid, exempt, spare; renounce, resign; leave out, exclude. [Passive] be deprived of or excluded from.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Vṛj (वृज्):—1. vṛj [class] 1. 7. [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xxxiv, 7; xxix, 24]) varjati, vṛṇakti;—[class] 2. [Ātmanepada] ([Dhātupāṭha xxiv, 19]) vṛkte ([Vedic or Veda] and, [Bhāgavata-purāṇa] also varjate and vṛṅkte; [imperative] vṛṅktām [varia lectio] vṛktām [Manu-smṛti ix, 20]; vṛṅgdhvam, [Bhāgavata-purāṇa xi, 4, 14]; [perfect tense] vavarja, vavṛje [grammar] also vavṛñje, [Ṛg-veda] vāvṛje; vavṛjyuḥ, vavṛktam, [Atharva-veda] p. f. -varjuṣī; [Aorist] avṛk, [Atharva-veda]; vark [2. 3. sg.], varktam, avṛjan [Potential] vṛjyām, [Ṛg-veda]; avṛkta, [ib.]; avṛkṣam, ṣi, [ib.]; avārkṣīs, [Brāhmaṇa]; avarjīt, avajiṣṭa [grammar]; [future] varjitā, [Brāhmaṇa]; varjiṣyati, [ib.]; varkṣyati, te, [Brāhmaṇa]; [infinitive mood] vṛje, vṛñjase, vṛjadhyai, [Ṛg-veda]; vajitum or vṛñjitum [grammar]; [indeclinable participle] vṛktvī, [Ṛg-veda]; -vṛjya, -vargam, [Brāhmaṇa] etc.),

—to bend, turn, [Ṛg-veda iv, 7, 10];

—to twist off, pull up, pluck, gather ([especially] sacrificial grass), [Ṛg-veda; Taittirīya-brāhmaṇa];

—to wring off or break a person’s ([accusative]) neck, [Ṛg-veda vi, 18, 8; 26, 3];

—to avert, remove, [Ṛg-veda];

— ([Ātmanepada]) to keep anything from ([ablative] or [genitive case]), divert, withhold, exclude, abalienate, [Ṛg-veda; Taittirīya-saṃhitā; Brāhmaṇa; Manu-smṛti; Bhāgavata-purāṇa] ;

— ([Ātmanepada]) to choose for one’s self, select, appropriate, [Bhāgavata-purāṇa] :—[Passive voice] vṛjyate, to be bent or turned or twisted, [Ṛg-veda] etc.:—[Causal] varjayati ([Dhātupāṭha xxiv, 7]; mc. also te; [Potential] varjayīta, [Mahābhārata]; [Aorist] avavarjat),

—to remove, avoid, shun, relinquish, abandon, give up, renounce, [Chāndogya-upaniṣad; Gṛhya-sūtra and śrauta-sūtra; Mahābhārata] etc.;

—to spare, let live, [Mahābhārata];

—to exclude, omit, exempt, except (yitvā with [accusative] = excepting, with the exception of), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.:—[Passive voice] of [Causal] varjyate, to be deprived of. lose ([instrumental case]), [Harivaṃśa] (cf. varjita) :—[Desiderative] vivṛkṣate ([Brāhmaṇa]), vivarjiṣati, te ([grammar]), to wish to bend or turn etc.:—[Intensive] varīvṛjyate, varvarkti ([grammar]; p. varīvṛjat, [Ṛg-veda]),

—to turn aside, divert :—[Causal] of [Intensive] varīvarjayati (p.f. yantī), to turn hither and thither (the ears), [Atharva-veda]

2) 2. vṛj = bala strength, [Naighaṇṭuka, commented on by Yāska ii, 9.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Vṛj (वृज्):—(i, ki) varjati 1. a. varjjayati 10. a. and (la) vṛkte 2. d. To quit, avoid. (dha) vṛṇakti 7. a. Idem; to cover.

[Sanskrit to German]

Vrij in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of vrij or vrj in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: