Vrida, Vrīḍā, Vrīḍa: 20 definitions
Introduction:
Vrida means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Vrīḍā (व्रीडा, “shame”).—One of the thirty-three ‘transitory states’ (vyabhicāribhāva), according to the Nāṭyaśāstra chapter 7. These ‘transitory states’ accompany the ‘permanent state’ in co-operation. The term is used throughout nāṭyaśāstra literature. (Also see the Daśarūpa 4.8-9)
Vrīdā (व्रीदा, “shame”) has improper action as its basis. It is caused by determinants (vibhāva) such as repentance on account of transgressing words of superiors or disregarding them, nonfulfilment of vows and the like. It is to be represented on the stage by consequents (anubhāva) such as covered face, thinking with downcast face, drawing lines on the ground, touching clothes and rings, and biting the nails, and the like.

Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Kavyashastra (science of poetry)
Vrīḍā (व्रीडा) refers to one of the different Bhāvas employed in the Bhīṣmacarita (Bhishma Charitra) which is a mahākāvya (‘epic poem’) written by Hari Narayan Dikshit.— The example of vrīḍā-bhāva is VII.50.—Here we can clearly observe that Satyavatī has become so happy on listening to the proposal made by the King Śāntanu for marriage. Her mind has beome extremely happy, her face bloomed like that of a lotus, her lips became reddened and her eyes bent down at this juncture. This shows Satyavatī’s sense of Vrīḍā.
Vrīḍā (व्रीडा, “indecency”) refers to one of three types of aślīla or aślīlatva (“words that are indecorous in three ways”), according to Mammaṭa-Bhaṭṭa’s Kāvyaprakāśa verse 7.50-51.—The doṣa called aślīlatva or indecorous is of three kinds, implying either, (a) vrīḍā (indecency), (b) jugupsā (disgust), (c) amaṅgalavyañjaka (inauspiciousness).

Kavyashastra (काव्यशास्त्र, kāvyaśāstra) refers to the ancient Indian tradition of poetry (kavya). Canonical literature (shastra) of the includes encyclopedic manuals dealing with prosody, rhetoric and various other guidelines serving to teach the poet how to compose literature.
Purana and Itihasa (epic history)
Vrīḍā (व्रीडा) refers to “feeling ashamed”, according to the Śivapurāṇa 2.3.41 (“Description of the Altar-Structure”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] Then after mutual consultation and getting Śiva’s permission, O sage, Viṣṇu sent you ahead to the abode of the mountain. Urged by Viṣṇu, O Nārada, you bowed to lord Śiva and went ahead of all to the abode of Himavat. O sage, after going there, you saw your own image made by Viśvakarman and were surprised. You were a bit ashamed too (vrīḍā). [...]”.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Vrīḍā (व्रीडा) refers to “embarrassment”, according to the according to the Kularatnoddyota, one of the earliest Kubjikā Tantras.—Accordingly, as the God says to the Goddess: “[...] O fair lady, (that) venerable lady, born from my limbs, even though a virgin, will bear in her womb the one who will cause the lineage of the Śrīkula to prosper. [...] Now (the Siddha) called Mitra will speak (with him) with hymns of praise and having conversed (with him), O fair lady, he will awaken that energy. O beloved, when awakened, she will tarry, contracting her limbs with embarrassment (vrīḍā) [vrīḍayākuñcya gātraṃ]. [...]”.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
General definition (in Hinduism)
Vrīḍā (व्रीडा) is a Sanskrit word referring to “shame”.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Vṛda (वृद) or “Kavi Vṛda” is the author of the Ṛṣabhajinastavana (dealing with classical hymns and stotras from Jain literature), which is included in the collection of manuscripts at the ‘Vincenzo Joppi’ library, collected by Luigi Pio Tessitori during his visit to Rajasthan between 1914 and 1919.—The Ṛṣabhajinastavana represents celebration of Ṛṣabha by the sixty-four Indras, Vidyādharas and other divine figures.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
vrīḍā (व्रीडा).—f S Shame or modesty.
vrīḍā (व्रीडा).—f Shame or modesty.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Vrīḍa (व्रीड) or Vrīḍā (व्रीडा).—
1) Shame; व्रीडादिवाभ्यासगतैर्विलिल्ये (vrīḍādivābhyāsagatairvililye) Śiśupālavadha 3.4; व्रीडमावहति मे स (vrīḍamāvahati me sa) (śabdaḥ) संप्रति (saṃprati) R.11.73.
2) Modesty, bashfulness; व्रीडजाड्यमभजन्मधुपा सा (vrīḍajāḍyamabhajanmadhupā sā) Śiśupālavadha 1.18.
Derivable forms: vrīḍaḥ (व्रीडः).
Vrīḍa (व्रीड).—mf.
(-ḍaḥ-ḍā) Shame, bashfulness. E. vrīḍ to be ashamed, aff. ac; fem. aff. aṅ and ṭāp .
Vrīḍa (व्रीड).— (m. and) f. ḍā, 1. Shame, [Rājataraṅgiṇī] 5, 338. 2. Bashfulness, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 2, 18.
Vrīḍa (व्रीड).—[masculine] ā [feminine] shame, bashfulness.
1) Vrīḍa (व्रीड):—[from vrīḍ] m. = vrīḍā, shame, [Kāvya literature; Rājataraṅgiṇī]
2) Vrīḍā (व्रीडा):—[from vrīḍ] f. shame, modesty, bashfulness (vrīḍāṃ √kṛ, to feel shame), [Mahābhārata; Kāvya literature etc.]
1) Vrīḍa (व्रीड):—(ya) vrīḍayati 4. d. To be modest; to throw.
2) [(ḍaḥ-ḍā)] 1. m. f. Shame, bashfulness, modesty.
Vrīḍa (व्रीड):—(von vrīḍ) m. Verlegenheit, Scham [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 128. 3, 5, 18.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 311, Scholiast] alaṃ vrīḍena [Rāmāyaṇa 3, 61, 46 (55, 34 ed. Bomb. ).] vrīḍamāvahati me [Raghuvaṃśa 11, 73.] vrīḍāt [Kumārasaṃbhava 7, 67.] [Rājataraṅgiṇī 1, 210. 6, 98.] Häufiger vrīḍā f. [Amarakoṣa 1, 1, 7, 23.] [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 311.] [Halāyudha 2, 412.] = dhārṣṭyabhāvaṃ [DAŚAR. 4, 22.] [Sāhityadarpana 194.] vrīḍāṃ na kuruṣe katham sich schämen [Mahābhārata 2, 1577.] parāṃ vrīḍāmupāgamat [Rāmāyaṇa 1, 1, 80.] yuj [4, 10, 31.] [Spr. 2016.] [Raghuvaṃśa 15, 27.] [Śākuntala 50, 15. 132.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 74, 20. 78, 12.] [DAŚAR. 2, 39.] [Rājataraṅgiṇī 1, 254. 5, 338.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 10, 16. 11, 37. 2, 1, 32. 3, 20, 31. 23, 9. 4, 4, 22.] Am Ende eines adj. comp. (f. ā): vīta [Spr. (II) 526.] daravrīḍā [Sāhityadarpana 101.] svalpa [42, 18.] sa verlegen, beschämt [Mahābhārata 3, 10348. 4, 1129. 5, 5969. 7528.] [Rāmāyaṇa 1, 55, 8] (wohl savrīḍaści zu lesen). [63, 10. 5, 21, 20.] [Spr. 1885.] [Vikramorvaśī 10, 12.] [Rājataraṅgiṇī 4, 447.] [BHĀG. 3, 22, 1. 8, 8, 46. 22, 14.] savrīḍam adv. [Śākuntala 51, 12.] [Vikramorvaśī 28, 14.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 32, 3.] [Pañcatantra 218, 13.] — Vgl. avrīḍa .
--- OR ---
Vrīḍā (व्रीडा):—s. u. vrīḍa .
Vrīḍa (व्रीड) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Viḍḍa, Viḍḍā.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Vrīḍā (व्रीडा):—[[~ḍā]] (nf) bashfulness; modesty.
...
Nepali dictionary
Vrīḍā (व्रीडा):—n. 1. shame; 2. modesty; bashfulness;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+0): Vridadana, Vridaka, Vridakara, Vridana, Vridanaka, Vridanata, Vridanvita, Vridavant, Vridavat, Vridayuj.
Full-text (+10): Savrida, Vridanvita, Vridanata, Nirvrida, Svalpavrida, Vitavrida, Mlanavrida, Savridam, Vridayuj, Vridavat, Hatavrida, Vridadana, Daravrida, Vridana, Vyabhicaribhava, Vidda, Vyabhicarin, Vridavant, Avridaka, Avrida.
Relevant text
Search found 26 books and stories containing Vrida, Vreeda, Vrīḍā, Vrīdā, Vrīḍa; (plurals include: Vridas, Vreedas, Vrīḍās, Vrīdās, Vrīḍas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 343 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
Page 123 < [Hindi-Gujarati-English Volume 3]
Page 123 < [Hindi-Kannada-English Volume 3]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.113 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 4.3.17 < [Part 3 - Chivalry (vīrya-rasa)]
Verse 2.1.231 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Kamashastra Discourse (Life in Ancient India) (by Nidheesh Kannan B.)
6.6. Sexual Minorities in Ancient India < [Chapter 5 - Looking for Alternatives: Possibilities in Kāmaśāstra]
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.29 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 7.138 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 7.11 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Krishna Sandarbha of Jiva Goswami (by Kusakratha Prabhu)
Verse 190.30 < [Anuccheda 190]