Viyogi, Viyogī: 5 definitions
Introduction:
Viyogi means something in Buddhism, Pali, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Hindi dictionary
Viyogī (वियोगी):—(a and nm) a lover/husband separated from his beloved/wife.
...
Kannada-English dictionary
Viyōgi (ವಿಯೋಗಿ):—[noun] a man who is separated from his beloved woman.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Viyogī (वियोगी):—n. 1. a man separated from her beloved or wife; 2. ruddy goose; adj. separated; parted;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
Pali-English dictionary
viyogī (ဝိယောဂီ) [(ti) (တိ)]—
[vi+yuja+ṇī.viyoga+ī.thī-nitea viyoginī.viyo-saṃ.]
[ဝိ+ယုဇ+ဏီ။ ဝိယောဂ+ဤ။ ထီ-၌ ဝိယောဂိနီ။ ဝိယောဂိန်-သံ။]
[Pali to Burmese]
viyogī—
(Burmese text): (က) ကင်းကွာ-ကွဲကွာ-ခြင်း အလေ့ရှိသော။ (ခ) ကင်းကွာ-ကွဲကွာ-ခြင်းရှိသော။
(Auto-Translation): (a) Open separation, deviation, is common. (b) There is open separation, deviation.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Yuja, Mi, Vi, Ni.
Starts with: Viyogika, Viyogikarana, Viyogin, Viyogini, Viyogita.
Full-text: Viyogita, Aviyogi, Viyogikarana, Viyukta, Viyuta.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Viyogi, Vi-yuja-ni, Vi-yuja-ṇī, Viyogī, Viyōgi; (plurals include: Viyogis, nis, ṇīs, Viyogīs, Viyōgis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.21.22 < [Chapter 21 - In the Description of the Third Fort, the Glories of Piṇḍāraka-tīrtha]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.108 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 72 < [Hindi-Gujarati-English Volume 3]
Page 443 < [Gujarati-Hindi-English, Volume 3]
Page 72 < [Hindi-Marathi-English Volume 3]
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 1903: When Samadhi is not Reached < [Tantra Seven (elam tantiram) (verses 1704-2121)]
Reviews < [January 1951]
Naishadha-charita of Shriharsha (by Krishna Kanta Handiqui)
Related products
